«Магия – это привилегия мужчин, только холодный и рациональный ум может подчинить первозданную стихию».
Иоган Монтерский «О природе магических явлений»
В открытом море свободы стало больше. Мне разрешалось выходить на палубу, чем я и пользовалась. Корабль шел на юг под бодрящий попутный ветер. Берег по правому борту был в прямой видимости. С левого борта открывался вид на безбрежный океан. Почти каждый день, ближе к вечеру, капитан приглашал меня к себе в каюту и мы разговаривали на разные темы. Вероятно, это скрашивало ему скучные монотонные будни. Мы не затрагивали только тему войны между орками и людьми. Однажды разговор зашел о магии. Я похвасталась, что должна была стать послушницей Инноса и магом Огня.
— Кто сказал тебе такую чушь? – Ур-Кад с усмешкой поглядел на меня.
— Кориолан, настоятель монастыря Инноса.
— Ты подтвердила мое мнение о людях. Все вы одинаковые и все вы врете. Ради выгоды или ради чего то еще, без разницы.
— Кориолан обманул меня? – я растеряно смотрела на капитана.
— Конечно же, дурочка! Где ты видела женщин-магов?
— Нигде. Но...
— Никаких но. Их нет и никогда не было.
— Тогда я ничего не понимаю, зачем девушек забирают в монастырь?
— Чтобы настоящие маги могли творить заклинания. Как говорится в умных человеческих книгах, мужчина – это всего лишь пустой сосуд, который женщина должна наполнить. Только забывают сказать чем.
— И чем же?
— Своей жизнью. Женщина передает свою жизненную энергию мужчине, таково ее предназначение. И женщины орков это знают, ради нашего общего будущего они не колеблясь жертвуют своей жизнью. У людей по другому, вы зачем то выдумываете сказки и прикрываете сладкой ложью горькую правду.
— Значит, я должна была отдать свою жизнь магам?
— Именно так!
Меня как будто обухом по голове ударили. Неужели, вся моя прошлая жизнь была обманом. На глаза наворачивались слезы, но я сдержалась. Ур-Кад с интересом наблюдал за моими переживаниями.
— Почему ты все это мне рассказываешь?
— Предположим, мне нравится ставить эксперименты над людьми и наблюдать за их реакцией. Сейчас я провожу эксперимент над тобой.
В расстроенных чувствах я хотела прекратить беседу. Но любопытство взяло верх.
— Одно мне не понятно. Почему в жертву приносят только женщин?
— Если объяснять совсем простыми словами, потому что одноименные энергии отталкиваются, а мужская и женская энергии противоположны и притягиваются друг к другу.
— То есть, если женщина была бы магом, то ее жертвами должны быть только мужчины?
— Да, ты все верно поняла.
В дверь постучали и Ур-Кад дал мне понять, что беседа окончена. Его ждут неотложные дела, а пленные уже заждались ужина и мне следует сходить на камбуз за едой для них. Справившись с этим, я провела ночь в размышлениях, обдумывая все, что сегодня услышала.
На следующий день я как обычно вышла на палубу. Корабль был словно окутан пеленой, все было как в тумане. Я заметила Ур-Када и направилась в его сторону.
— Что это за пелена? – я набралась храбрости и отвлекла капитана от созерцания какого то прибора.
— Ты видишь серый туман? – Ур-Кад был крайне удивлен. – Только маги могут видеть его, а ты не можешь быть магом.
Он задумчиво посмотрел на меня.
— Так может Кориолан все же был прав и я смогу стать магом?
— Теперь я тоже начал сомневаться, но твоя судьба уже определена. Магом ты точно не станешь.
— А кем я стану? Расскажи мне.
— Ты уверена, что хочешь это знать?
— Да! Если мне суждено погибнуть, то я хочу знать об этом заранее.
— Хорошо. Ты всего лишь подарок народа орков Темным магам Варанта. Тебя принесут в жертву во славу нашего общего бога Белиара.
Я уже была готова услышать что-либо подобное. У меня было время для размышлений и пришлось многое переосмыслить в себе.
— Что ж, в этом мире всегда сильный убивает слабого. Вчера слабым оказался Олафсен и я убила его, завтра слабой буду я и кто-то убьет меня. Это закон жизни.
— Ты говоришь как орк, - капитану понравились мои слова, – Я уверен, ты достойно встретишь свою судьбу.
Но мое любопытство еще не было удовлетворено до конца. Я хотела знать все.
— Как будет проходить жертвоприношение?
— Женщину предварительно вводят в состояние эйфории. В храме Белиара происходит акт совокупления с Темным магом. Когда женщина достигает вершины блаженства ее энергия переходит к магу. Все просто.
— А если маг первым достигнет вершины блаженства?
Ур-Кад как-то странно посмотрел на меня, но все же ответил.
— Ты задаешь интересные вопросы. В таком случае все наоборот, маг передает свою энергию женщине.
— О, вот это мне больше нравится. Все-таки есть справедливость в этом мире!
— Рано радуешься. Если маг не умеет себя контролировать, это плохой маг. Не думаю, что Темные маги Варанта допустят такую оплошность.
— Это мы еще посмотрим! Я буду бороться до конца.
— Не сомневаюсь. Но такие случаи редки. Последний раз я слышал об этом лет сто назад.
— Ты такой старый?
— Маги и шаманы спокойно доживают до ста пятидесяти, а некоторые до двухсот лет.
***
Через несколько дней берег исчез из виду, но судя по положению солнца, курс не изменился. Я растерянно бродила по палубе. Эта узкая полоска суши была единственной ниточкой связывающей меня с родной землей. И вот она оборвалась. В голову лезли мрачные мысли. Может, хватить уже надеяться на чудо и будет проще броситься за борт и забыть обо всех проблемах навсегда. Мои размышления прервал капитан.
— Скучаешь по берегу?
— Да. Почему мы отошли дальше в море?
— Мы приближаемся к Венгарду, столице королевства Миртана. В городе находится сильный артефакт. Вся магия Белиара слабеет рядом с ним и защитный туман больше не скрывает нас от посторонних глаз. Поэтому мы временно отошли от берега на пятьдесят миль. Завтра ты снова увидишь землю.
Следующие дни плавания протекали однообразно. И к вечеру двадцать пятого дня пути орочья галера зашла в порт города Бакареш. Огромный торговый город производил впечатление. Над ним возвышался величественный храм Белиара. Это был самый крупный город в известной части мира. Его население составляло 300 тысяч человек. В Венгарде проживало в два раза меньше. Во всем Нордмаре жило меньше людей, чем здесь.
Нам выдали новую одежду. Мне досталось короткое легкое платье, выгодно подчеркивающее мои достоинства. Под охраной орков-воинов мы проследовали на базарную площадь. Архитектура города поражала воображение. Множество богатых домов, красивых статуй и древних храмов встретилось нам по пути. Улицы были заполнены народом. Все куда то спешили. На самой площади возвышался храмовый комплекс, посвященный богу Тьмы. Его башни упирались шпилями в облака. Их украшали изящные барельефы и сотни статуй мифических созданий устрашающего вида. Не останавливаясь на площади мы вошли в ворота храма, которые со скрипом закрылись за нами.
Ур-Кад и другие орки ушли. Нас же окружили храмовые стражи, закутанные во все черное. Вооружены они были длинными копьями, а на поясе носили ятаганы. Нас разделили на пары и развели по разным комнатам. Мы с Эльзой остались вдвоем, других пленниц я больше не видела. В помещении приятно пахло благовониями. По телу растекалось приятное тепло. Казалось, все проблемы остались позади и наступило состояние полного умиротворения.
Через некоторое время к нам вышел молодой мужчина в темно-синем халате, расшитом золотыми нитями. В основном изображения на халате повторяли барельефы, увиденные мной на здании храма. Он обратился к нам с приятным южным акцентом.
— Прошу простить меня за ожидание. Ваше опасное путешествие окончено и теперь вы почетные гости в этом храме. Меня зовут Зелон, я ученик мага Сайруса. Он второй маг Варанта после Зубена, - говорил он мягко, но уверенно. Его речь оказывала гипнотическое воздействие.
Я назвала свое имя и повернулась к Эльзе, она остекленевшим взглядом смотрела прямо на Зелона. Пришлось мне представить и ее. Ученик мага посмотрел мне в глаза, но быстро отвел их. Что-то его смутило в моем взгляде. Он повернулся к Эльзе.
— Прекрасная Эльза, прошу следовать за мной, мой учитель горит желанием немедленно увидеть свою гостью, - по лицу моей подруги было видно, что она с радостью выполнит любую его просьбу.
Он протянул ей руку и повел за собой. Обернувшись, Зелон попросил меня еще немного подождать. Минут через десять он вернулся и проводил меня в небольшую, хорошо обставленную комнату.
— Ксандрия, можешь отдохнуть с дороги. Если что-нибудь будет нужно, просто позвони в этот колокольчик и слуги позаботятся обо всем.
Я не преминула воспользоваться этим предложением и мгновенно уснула, только прикоснувшись к подушке.
***
Проснувшись, я переоделась в приготовленную для меня местную одежду. Белоснежное платье до пят, расшитое красными диковинными узорами, пришлось как раз в пору. Я вызвала слугу и попросила отвести меня к Зелону.
— Ксандрия, вы прекрасны в этом платье, ваша красота заставляет мое сердце биться чаще.
— Зелон, я ужасно хочу есть.
— Конечно, вы же проспали целые сутки. Сейчас слуги накроют стол.
Вскоре принесли жареное мясо птицы и необычные заморские фрукты, жажду утолили вином. После ужина на Зелона нахлынуло романтическое настроение. Он решил показать мне Бакареш с высоты птичьего полета и повел за собой наверх по узкой лестнице. Поднимались мы долго, но оказавшись наверху, я не пожалела. С открытой площадки открывался восхитительный вид на город. С севера и востока он был окружен морем, а на западе и юге за крепостной стеной простирались поля и сады. С далеких западных гор к городу тянулся акведук, орошающий поля и снабжающий город водой. Солнце как раз собиралось закатиться за одну из вершин горного хребта.
— А где же пустыня? – почему то Варант ассоциировался у меня с бесплодной пустыней. Здесь же все было иначе.
— Она дальше на юге, примерно в дне пути от города. Эти земли когда то тоже были пустыней, но усилиями нашего трудолюбивого народа и с помощью Белиара пустыня превратилась в цветущий сад, - с гордостью сказал Зелон.
— Никогда бы не подумала, что Белиар способен на такое.
Зелон взял меня за руку и с блеском в глазах произнес.
— Он способен на все! Сегодня я докажу тебе это.
— Как же?
— Этой ночью тебе предстоит пройти обряд посвящения Белиару.
Дрожь пробежала по моему телу, он почувствовал это.
— Не бойся, в нем нет ничего страшного, скорее это приятно. Я тоже проходил его. У женщин это происходит немного по другому, но в общем похоже.
Солнце зашло за хребет и мы спустились вниз.
— Куда мы идем?
— В главный зал к большому алтарю Белиара.
Войдя в круглый зал я увидела статую бога Тьмы высотой не менее десяти метров. У ее подножия располагался каменный круг из черного как ночь монолитного камня. По бокам горели факелы, освещая алтарь таинственным светом. На нем спокойно мог поместиться человек. Но сейчас он был пуст, только в центре был закреплен предмет, похожий на фаллос из того же черного камня.
— Ксандрия, прошу тебя снять одежду.
Я скинула платье, Зелон с восхищением смотрел на меня.
— Твоя кожа белизной не уступает снегу с самых высоких гор, а твоя грудь сведет с ума любого.
Это было приятно. От мужчин моего клана комплиментов добиться было практически невозможно.
Зелон надел мне на шею позолоченный браслет и пристегнул его к цепочке. Другой ее конец был закреплен на статуе. Все это было непонятно, ведь я без проблем могла сама снять этот ошейник. Зелон ответил на мой вопросительный взгляд.
— Это всего лишь символ покорности богу Тьмы.
Интересно, почему Ур-Кад ничего не рассказывал мне об этом обряде посвящения. Но раз надо изобразить покорность, то я изображу. Мало ли странных обычаев существует в мире.
Зелон помог мне подняться на камень.
— Теперь садись на колени и медленно опускайся на фаллос Белиара. Как только он войдет в тебя, сама поймешь, что делать дальше.
Алтарь оказался неожиданно теплым и как будто мягким. Я аккуратно опустилась на фаллос. Он проник в мое лоно, лишая меня девственности. Никакой боли не было, наоборот, было очень приятно и я непроизвольно задвигалась на нем. То поднимаясь, то опускаясь, иногда совмещая с круговыми движениями. Моя грудь ритмично покачивалась. Я обхватила ее руками и с еще большей скоростью стала насаживаться на фаллос. Мой разум затуманился, зал пропал. Я была совсем одна, крошечной белой точкой, а вокруг меня разрасталась Тьма, поглощая весь мир. Вдруг все озарилось яркой вспышкой и я снова оказалась в круглом храмовом зале. Мое тело было расслаблено, но все еще двигалось по инерции. Сознание же работало четко, как никогда.
Напротив меня стоял Зелон со спущенными штанами. Увидев, что я пришла в себя, он смущенно подтянул их.
— Обычно это продолжается дольше.
— Ничего страшного, - я понимающе улыбнулась, - ты был добр ко мне и заслужил награду.
Я приподнялась, выпуская фаллос из своего влагалища. Освободившись от браслета, грациозно спустилась с алтаря и подошла к мужчине. Он хотел что-то сказать, но я приложила палец к его губам. Нежно обхватила член рукой и быстро довела дело до конца.
У меня уже созрел план и Зелон играл в нем далеко не последнюю роль.