— Только уговор, вернее, просьба. Я подозреваю, что ты оперативно делишься новостями с Дэном, - сказала шепотом Энн. – Так вот, я не хочу, чтобы ты сообщал ему и Кэтрин о том, что я пошла контролировать твоих детей во время разрешенных двух часов.
— Договорились. Буду нем как рыба.
Я шел по коридору к гостиной, охваченный все большим смущением перед тем детьми и Энн. Одно дело изображать уверенного в себе профессионала, знающего ответы на все мыслимые вопросы про отношения между людьми. И совсем другое дело – составить компанию Энн и наблюдать вместе с ней за происходящим. Тут уже не закроешься от детей газетой, изображая хладнокровие контроля вместе с высокой родительской нравственностью. У меня же наверняка будет эрекция - и что мне с этим делать?…
Энн шла притихшая, не глядя на меня и немного закусив губу. Кажется, она тоже волновалась и не меньше меня. Почти подойдя к лестнице, с которой нужно было спускаться в гостиную, она остановилась и крикнула вниз:
— Молодежь, можно мне поприсутствовать для контроля вместо Кэтрин?
Внизу раздалось шебуршание и потом мы услышали слегка удивленный голос Сью:
— Да, конечно.
Мы спустились в гостиную. Дети лежали на разложенном диване, плотно закрывшись простыней, и, похоже, были не слишком довольны нашим вторжением.
— Хочу свежезаваренного чая. Пожалуй, сен-ча, - пожелал я вслух, усаживаясь на свое обычное место.
— Хорошо, - кивнула Энн и прошла на кухню.
— Мы сильно вам помешали? – спросил я, глядя на недовольную физиономию сына.
Дэвид раздраженно пожал плечами.
— Сам понимаешь, мы только разогрелись и тут на тебе.
Сью укоризненно посмотрела на брата, но ничего не сказала.
— Только о том, что Энн решила вас проконтролировать, всем молчок. Это только между нами четырьмя. Так захотела Энн.
— Ну желание гостьи – закон для хозяев, - пошутила Сью. – Тем более, что мы должны быть ей благодарны за разрешение, Дэвид.
— Это да.
— Мы продлим вам разрешенное время, которое отняло у вас наше появление. Хотите чая с нами?
Сью выбралась из-под простыни, со смехом потянув за собой за член Дэвида. В гостиной тем временем появилась Энн с чайничком.
— Правильно приготовленный по японской традиции Сен-ча имеет нежно-зеленый цвет без золотистого оттенка, - объявила она.
Я удивился.
— Без золотистого оттенка?
— Именно. Золотистый оттенок – признак того, что пропаренные листики перегреты. Нельзя заливать крутым кипятком – начальная температура должна быть не выше 80 градусов и разливать в чашки нужно после настаивания всего на полторы минуты, - пояснила важным тоном Энн. - В Японии три века назад был монашеский ритуал «путь сен-ча»: собирая пожертвования, монахи в качестве благодарности заваривали сен-ча дарителям и благовейно вкушали вместе с ними напиток.
— Ух ты, я этого не знала, - отозвалась Сью. – Так вознесемся же мыслями о пути сен-ча! Наверняка, это путь к небесам…
— Прилив энергии, который вы получите от сен-ча, не такой интенсивный, как от кофе, но он более мягкий и устойчивый, продолжила Энн.
— Устойчивость прилива энергии нам точно не помешает, - пошутил Дэвид.
— Вот и я о том же.
Через несколько минут неспешной болтовни за столом я решился задать Энн вопрос:
— Ты днем сказала, что решение уже приняла, кое-что вспомнив из своего давнего прошлого. А что именно ты вспомнила? И почему это склонила тебя к тому, чтобы разрешить детям их два часа сегодня.
На лицо Эн словно набежала тень. Она помолчала с минуту, вздохнула и, отставив в сторону чашечку с чаем, медленно выговаривая каждое слово, сказала:
— Когда я была девочкой подростком… Ну в общем, так получилось, что меня пригласили к инцесту.
Мы все ошеломленно переглянулись.
— Как-то мои родители сильно поссорились во время обеда. Папа раздраженно встал и ушел к себе в кабинет. А мама несколько минут еще посидела за столом, а потом сказала, что, наверное, была неправа и пойдет к папе мириться. Она ушла. Я еще некоторое время слышала громкий голос папы, но потом все стало тихо. Я решила подойти к двери папиного кабинета и подслушать, что происходит. Когда подошла, то увидела, что дверь чуть приоткрыта. Из кабинета доносились какие-то странные, похожие на чмокание звуки. Я колебалась, заглянуть ли мне или нет, и в конце концов решилась. В общем, там мама, стоя на коленях, увлеченно делала минет папе, который стоял с расстегнутыми брюками.
Энн снова вздохнула.
— Я была в полном ошеломлении от подсмотренного. Хотела убежать, но все равно стояла за дверью, как будто у меня вкопанная, и смотрела, смотрела, смотрела. Испытала сильнейшее возбуждение и сильнейший стыд от того, что подсматриваю за тем, что мне не положено. В конце концов мама заметила меня и …
— И? – переспросила Сью.
— И она поманила меня к себе приглашающим движением руки. Это было выше моих сил. От смятения чувств я бросилась в свою комнату и заперлась в ней до самого ужина, раз за разом переживая как наваждение то, что нечаянно увидела в кабинете отца и то, что можно бы произойти, если бы я не убежала, приняв приглашение мамы.
— И что было потом? – как можно более мягким голосом спросил я.
— А ровным счетом ничего. За ужином все сделали вид, что ничего не было. Вот такая давняя история. И получается, что у меня к инцесту запутанное отношение. В силу того, что сложись тогда что-то по другому – и я сама была этому причастна. Так что я сегодня днем решила, что не совсем вправе осуждать вас. А значит, должна разрешить вам ваши два часа ласк. Вот такой странный расклад.
Молчание за столом затянулось. Его прервала Сью, скомандовавшая брату:
— Ну что же. Тогда продолжим то, на чем нас прервали. И в том же самой позе.
Дэвид послушно переместился на диван и лег на спину. А Сью, отбросив в сторону простыню стала делать ему минет. Делать явно на публику, акцентируя движения губами и время от времени поглядывая на Энн. А потом она сделала рукой ей приглашающее движение. Энн в панике оглянулась на меня, ища поддержку.
— Ты вправе… - медленно начал я, от волнения не уточняя в каком именно праве Энн, и замолчал.
Энн кивнула и со вздохом стала, сделав шаг к дивану. Я же счел за лучшее для себя подняться в спальню. Потому что боялся, что смелость Энн при лишнем свидетеле в моем лице может испариться…
— - -
р.S. от Шехеризады. На портале BW у меня крайне много публикаций (по большей части переводных) и в них моей целевой аудитории легко подзапутаться, что действительно стоящее для чтения. Как автор, своими лучшими полностью оригинальными вещами лично я считаю повести: "Лето - это маленькая жизнь", «Чувственное путешествие в Петербург», «Пляжное приключение для супружеской пары», «Щастье здеся, или В кемпинге нудистов» и "Прогулка в парке". Есть также ряд повестей, которые начинались как переводы, а потом я меняла сюжет и характеры героев. В этой категории я бы рекомендовала своим читателям: "Дела семейные", "Новые отношения с боссом", "Тайный клуб Академии Бартон-Хиллз". А главная для меня вещь – эро-роман «Остров семи ветров». Из полностью переводных вещей рекомендую "Выпускное лето втроем".