После шоу четвертого июля Тайлер вел себя рядом с Брук немного по-другому. Он все еще помогал ей тренироваться по утрам, но теперь куда больше внимания уделял ее фигуре в светло-зеленом купальнике. Он стал чаще прикасаться к ней во время тренировок. Он всегда был под рукой с лосьоном для загара. Но при всем этом он вел себя как настоящий джентльмен. Никаких случайных прикосновений его руки к ее грудям в воде, никаких потягиваний за ее ягодицы, чтобы они расстегнулись. Время от времени они обнимались и целовались, но это были осторожные объятия. Брук видела, что Тайлер все больше был взволнован ею, потому что утром его член порой яростно прижимался к ней через плавки.
В конце концов Брук пришла к выводу, что проблема не в Тайлере, а в ней самой. Она так и не научилась соблазнять, дразнить и приглашать молодого человека в свои объятия. Это была проблема, которую она никогда не решала до колледжа, благодаря позиции своего отца, и никогда не решала в колледже. Деннис тоже всегда был с ней джентльменом. Разве эти парни не понимают, когда женщина хочет обниматься, чтобы ее стимулировали, чтобы ее пробовали на вкус и покусывали, чтобы она была возбуждена? Нет, конечно, нет. Она не посылала правильных сигналов. Или, может быть, каждый из мужчин побаивался, что женщина позже повернется и обвинит его в неуместных прикосновениях, а то и в прямом изнасиловании.
Зацикленность Брук на этой теме привела к тому, что ей начали сниться сексуальные кошмары, связанные с неуместными прикосновениями и откровенным изнасилованием в группе. Деннис с Тайлером в ее снах ссорятся из-за того, у кого будет бесчестье лишить ее девственности, а проигравшему останется возможность просто трахать ее.
— Это должно прекратиться, - твердила она себе. - Мне нужно освободиться от моих личных сексуальных демонов.
Ей нравилось загорать обнаженной на своем заднем дворе. Ее мечты становились все более чувственными. Она начала все больше обращать свое внимание на привлекательность парней-спасателей. Хромота Тайлера почти полностью исчезла. Он также, казалось, примирился со своим положением в концессионном киоске. Тайлер все еще хорошо выглядел, и девушки часто околачивались у стойки только для того, чтобы он с ними поговорил. Он подал заявление и был принят на докторскую программу по английской литературе в хорошем местном университете.
Брук удивилась, когда Тайлер впервые пригласил ее на свидание. Но это удивление продолжалось лишь до тех пор, пока не увидела афишу группы Кэт, игравшей в тот вечер. Было ясно, что Тайлер пытался избежать навязчивых мыслей о Кэт и использовал Брук в качестве отвлекающего маневра. Сначала она разозлилась. Затем она поняла, что если бы он мог использовать ее для борьбы со своими навязчивыми идеями, возможно, она тоже смогла бы использовать его в качестве парня дял наработки практики. В конце концов, разве не для этого были все летние романы? Рисковать с кем-то, кто на самом деле не так уж и важен?
Тайлер повел ее на японский фильм по мотивам Макбета под названием "Кровавый трон". Брук потребовалось некоторое время, чтобы освоиться с субтитрами, но после того, как она с этим справилась, фильм начал ей нравиться.
Тайлер сидел рядом с ней в заднем ряду маленького кинотеатра, потому что оттуда им "было гораздо легче все видеть". Она также заметила, что за ними никого не было. Он обнял ее за плечи и опустил руку ей на грудь. Это был детский поступок, но она могла принять его. Она продолжала смотреть фильм, не забывая о попкорне. В конце концов его пальцы мягко коснулись ее груди. Брук боролась с желанием пожать плечами, что, как она боялась, обескуражило бы его. Вместо этого она слегка выгнула спину, так что ее ноющий сосок оказался ближе к кончикам его пальцев. Сначала он позволил одному пальцу провести по ее маленькой настойчивой выпуклости. Это было так приятно. Затем он большим и указательным пальцами нежно ущипнул ее выпуклость. Она чувствовала, как он проникает в ее киску, делая ее горячей и влажной. Она больше не могла сдерживаться, но Тайлер тут же убрал руку и положил ее себе на колени.
Плечи Брук поникли. Она протянула руку и взяла его за руку, все еще лежа у него на коленях. Она чувствовала, что он возбужден - его член устроил напряжение на брюках. Поглаживая большим пальцем руку, которая дразнила ее сосок, она убедилась, что тыльной стороной ладони потерлась о его промежность. Она обратила внимание на ответы, которые получила от него, как и положено хорошему исследователю. Она знала, что все эксперименты нужно повторить, чтобы их результаты можно было повторить, поэтому с нетерпением ждала следующего фильма.
Больше в ту ночь ничего не произошло. Тайлер отвез ее домой и пообещал увидеться с ней на следующий день на работе. Назавтра он действительно видел ее, но был смущен своим вчерашним поведением и больше ничего не сказал. Брук надеялась, что представится возможность сказать ему, что все в порядке, отпустить ему грехи — как бы желанны они ни были, — но он держался особняком.
Брук решила, что ей нужно новое бикини, еще одно, как у Ру. Она отправилась за покупками одна, так как Ру, казалось, была так занята своим новым парнем и театром. Она нашла несколько самых тонких и самых провокационных по своей крошечности бикини. Причем обнаружила, что если она будет держать соски напряженными, то это поможет сохранить крошечные треугольники на месте.
В конце июля Брук решилась надеть свое новое белое бикини, чтобы позаниматься в бассейне. Она обнаружила, что ей часто приходится поправлять купальник во время плавания, что бы он не соскользнул. Когда это происходило в присутствии Тайлера, Брук делала вид, что не замечает. В какой-то момент Тайлер подплыл в ней и осторожно поправил ее топ.
— О, - сказала она, изображая удивление, - спасибо.
Попозже в тот же день он пригласил ее пойти с ним на Окружную ярмарку. Ей было интересно, наденет ли он там свою шляпу "Стетсон" и назовет ее "мэм". Но она поняла, что тоже делает успехи в реализации своей задумки. Впервые за это лето Тайлер пригласил ее на свидание, когда Кэт у него не было конкурирующего концерта. Брук почувствовала легкий трепет, вызванный осознанием того, что она успешно манипулировала парнем. Она задавалась вопросом, окажется ли Деннис более податливым.
— Оооо, позволь мне тоже пойти. Пожалуйста, - взмолилась Ру, когда услышала, что Тайлер хочет пойти на ярмарку. - Я люблю ярмарку. Я люблю аттракционы, выставки животных и горы еды.
Брук удивленно приподняла брови.
— Я думаю, Тайлер не будет возражать, если ты поедешь с ним. Почему бы тебе не привести своего нового друга? Я все еще не встречалась с ним.
Взгляд Ру метнулся в сторону, туда, где Роуэн отбрасывал в сторону один из немногих оставшихся пляжных мячей.
— Ему завтра на работу. Но я бы с удовольствием пришла. Все в порядке?
На следующий день Тайлер договорился забрать обеих девушек из дома Брук рано утром. Брук надела самые обтягивающие джинсы, какие смогла найти, так что они выглядели на ней как вторая кожа. Она увенчала себя цветастым недоуздком, но это украшение не оставляло сомнений в том, что ее груди свободно покачивались. Брук ждала у входной двери, надеясь выйти до того, как отец увидит ее наряд. Ру снова появилась в своем новом любимом желтом летнем платье, которое подчеркивало ее золотистый загар и каштановые волосы. Если бы Брук пришлось гадать, она бы уверенно сказала, что на Ру ничего не было надето под ее желтым платьем. У нее тоже было замечательное телосложение, приобретенное благодаря интенсивному режиму танцев и плаванию.
К сожалению, отец Брук услышал Ру у входной двери и вышел, чтобы поприветствовать ее. Ру и Брук сделали вид, что не заметили его. Брук не хотела, чтобы он критиковал ее одежду, а Ру просто любила подразнить. Он похлопал их обоих по плечу. Когда они обернулись, его лицо озарилось улыбкой, когда он увидел лицо Ру и ее легкое летнее платье, а затем сразу же расстроилось, когда он увидел обтягивающие джинсы Брук и открытый топ.
— Почему ты не можешь надеть летнее платье, Брук? Ты будешь выглядеть так же красиво, как твоя подруга.
— Спасибо, - сказала Ру и быстро поцеловала его в щеку.
Он покраснел.
— Ребята, не хотите ли выпить кофе перед уходом? Я только что заварил.
Прежде чем они успели ответить, снаружи просигналил клаксон машины Тайлера. Его миниатюрная "Хонда" зашипела на подъездной дорожке.
— Что ж, пригласи его войти. Я хочу познакомиться с этим мальчиком, Брук.
— Извините, но нам нужно идти. И он не мальчик. Он учитель в средней школе и работает с нами в бассейне.
Затем Брук выскочила за дверь и вприпрыжку сбежала по ступенькам. Ру немного медленнее вышла за дверь и, как леди, спустилась по ступенькам. Даже в своем желтом летнем платье, то, как Ру двигалась, невольно заставляло думать о стройном теле под этим желтым платьем. Отцу Брук потребовалось довольно много времени, прежде чем он закрыл дверь, и был вознагражден быстрым взмахом руки и воздушным поцелуем, прежде чем Ру скользнула на тесное заднее сиденье.
— Я когда-нибудь говорил тебе, что, по-моему, твой папа такой милый?
— Он как раз собирался заставить меня переодеться в пуританский костюм, чтобы посетить ярмарку. К счастью, ты и твое желтое платье отвлекли его. Он может быть настоящим тираном.
Ру задрала платье выше колен, чтобы вытянуть свои длинные ноги. Она пошевелила пальцами в пространстве между двумя передними сиденьями. Девушки нашли музыкальную станцию, о которой все могли договориться, и провели следующий час, распевая поп-песни по дороге на окружную ярмарку. Пока Тайлер покупал билеты для всех троих, Брук отвела Ру в сторону.
— Ты заметила, что Тайлер почти не обращает на меня внимания? Он зациклился на этой Кэт. Тем не менее, я думаю, что добилась некоторого прогресса в том, чтобы помочь ему выбраться из своей скорлупы. Итак, вы можете увидеть, как я сегодня делаю некоторые необычные вещи — необычные для меня, — но все это часть того, чтобы помочь мне понять самца животного. Хорошо?
— Это прекрасно. Я, вероятно, смогу помочь тебе с твоим экспериментом, если хочешь.
— У тебя уже есть свой собственный таинственный парень. Так что не пытайся украсть Тайлера. Он же твой двоюродный брат.
— Украсть? Боже, ты слишком высоко ставишь меня, Брук. Но я помогу тебе соблазнить его, насколько это в моих силах, не переходя никаких границ. Хорошо?
— Если не переходя никакой границы, то ладно.
Брук и Ру скрепили сделку, скрестив свои маленькие пальчики вместе, а затем рассмеялись. Тайлер понятия не имел, над чем они смеялись. Брук нравилась ярмарка. Она часто ходила сюда со своим дедушкой, и у нее остались чудесные воспоминания о тех глупостях, которые он делал, заботясь о ней. Он позволял ей кататься на всем, даже если ее мать могла подумать, что это слишком опасно; он позволял ей пробовать все, что она хотела, чтобы он купил. Она смеялась на варьете и гладила кроликов, цыплят и даже свиней. Она чувствовала себя так, словно ей снова девять лет. Но она понимала, что выглядит уже не так, как раньше. У нее было то, чего все парни хотели видеть в ней. Она говорила себе, что у нее красивая фигура, но какой-то внутренний демон сказал ей, что это сексуальная привлекательность…