Город свечей, части 1-4

date_range 06.04.2023 visibility 7,592 timer 21 favorite 17 add_circle в закладки
В данном рассказе возможна смена имён персонажей. Изменить

Это довольно ранний рассказ чудесной Джессики Танг Фон Харпер (jеssiса_tаng_vоnhаrреr). Оригинальное название саndlеlight сity. Суди сами, как изменилось ее творчество, можно сравнить с более новыми ее рассказами, которых я перевела уже несколько, да и другие авторы тоже. На мой вкус рассказ жестковат, но это уж кому как нравится спасибо доктору (dr_stаin) за присланный оригинальный текст.

Предупреждаю, рассказ довольно длинный – 26 частей начнем с первых четырех.

1. Прослушивание

— Ребекка Освальд! - голос мистера Белфаста пронесся по аудитории. Высокая девушка со светлыми волосами встала. Сьюзи не знала ее. Высокая девушка подошла к ступенькам и поднялась на сцену.

Сюзи нервно перечитывала строчки на бумаге. Ожидая, когда назовут ее имя, она в сотый раз подумала, не стоит ли ей просто встать и уйти. Мысленно она прокрутила в голове встречу с консультантом по профориентации в тот понедельник.

— Сьюзи, ты уже подумала о том, в какие школы ты хотела бы подать документы? - спросил ее мистер Тиббетс.

— Да, - ответила Сьюзи. - Я подаю документы в Стэнфорд. Поступить в Стэнфорд всегда было ее мечтой, и именно поэтому она так старалась, чтобы стать лучшей ученицей в классе.

Но мистер Тиббетс прочистил горло и сказал ей:

— Хорошо, Сьюзи. Но тебе стоит подать документы в другие школы, где у тебя будет больше шансов поступить. Я смотрю на твой аттестат, и твоя успеваемость безупречна. Однако в Стэнфорде смотрят не только на это. Ты, я уверен, знаешь Антуана Грелотти?.

— Конечно. Рот Сьюзи сжался при упоминании ее главного соперника. Это был высокий парень с повадками ловкого судебного адвоката, и он постоянно учился в ее классе с младших классов.

— Антуан также подает документы в Стэнфорд. У него средний балл выше 4, 0, как и у тебя. Но он еще и искусный скрипач, член теннисной команды, казначей класса. Он из тех студентов, с которыми ты соревнуетесь за поступление в Стэнфорд. Стэнфорду нужны не только хорошие оценки и хорошие баллы ЕГЭ. Им нужен всесторонне развитый студент, с большим количеством внеклассных мероприятий. Боюсь, у тебя не так хорошо в этом плане.

— Но у меня самый высокий рейтинг в классе. Антуан – только второй

— У тебя небольшая разница. Несколько процентов. Все остальное, что он делает, даст ему преимущество над тобой.

— Что же мне делать?

Мистер Тиббетс серьезно посмотрел на нее.

— Ну, у тебя еще есть весь выпускной год. Ты должна найти еще, что-то интересное. В этой школе много чего происходит. Спорт, клубы, театр, музыка. Ты всегда казалась мне немного интровертом, Сьюзи. В этом году ты должна сделать своей целью выйти из своей зоны комфорта. Попробовать что-то новое. Рискни. Для тебя поступление в Стэнфорд - это нечто большее, чем просто поступление. Ты должна воспользоваться тем, что может предложить эта школа, получить жизненный опыт.

Сьюзи поклялась последовать его совету. И вот, когда она проходила мимо большой вывески в коридоре, на которой было написано, что будут проводиться прослушивания для пьесы "Город свечей", она в мгновение ока решила, что постарается пройти отбор для этой пьесы.

— Поговорим о выходе из зоны комфорта! Сьюзи не думала, как ей будет так некомфортно, пока не села в аудитории, ожидая своей очереди на прослушивание, читая и перечитывая монолог, напечатанный на смятом листе бумаги. Ее охватил страх, что она выйдет на сцену и забудет свои реплики.

Девушкам дали на выбор три разных монолога. Ребекка Освальд выступала с тем же монологом, который подготовила Сьюзи, и у нее ничего не получалось. Ей постоянно приходилось заглядывать в бумажку, чтобы вспомнить свои реплики. Когда мистер Белфаст назвал следующее имя, плечи Ребекки поникли, и она убежала со сцены.

Наконец, Сьюзи услышала свое имя.

— Сьюзен Мур! Сделав глубокий вдох, она направилась к сцене.

Сьюзи, однако, была не из тех людей, которые делают что-то неподготовленным, и она много раз репетировала монолог. Она не забыла свои реплики. Она произносила их чисто и четко, изо всех сил стараясь, чтобы они звучали естественно, как будто она действительно была человеком, произносящим эти слова. Когда она закончила, трое учителей, сидевших в первом ряду, на мгновение замолчали.

— Отлично, Сьюзан, - сказал мистер Белфаст. Он потер свою бороду. -Можешь поднять руки вверх и повернуться вокруг?

Сьюзи была в замешательстве. Ни одну из других девочек не просили сделать это. Но она сделала то, что он сказал.

— Хорошо, - сказал мистер Белфаст, когда она снова оказалась лицом вперед.

— Дженнифер Тайлер!

Сьюзи сошла со сцены. Возможно, ее не возьмут на роль. Но она чувствовала удовлетворение от того, что сделала все, что могла. Теперь все зависело от учителей.

2. Роль

Два дня спустя Сьюзи обнаружила группу студентов, сгрудившихся вокруг газеты, прикрепленной к доске объявлений. Несколько из них отошли, возбужденно переговариваясь, и она смогла подойти к газете достаточно близко, чтобы прочитать ее.

В верхней части страницы жирными буквами было написано:

ПРОШЕДШИЕ КАСТИНГ ДЛЯ "ГОРОДА СВЕЧЕЙ"

ВСЕ СТУДЕНТЫ, УСПЕШНО ПРОШЕДШИЕ КАСТИНГ, ДОЛЖНЫ ВСТРЕТИТЬСЯ С МИСТЕРОМ. БЕЛФАСТ, АУДИТОРИЯ 204, ДРАМАТИЧЕСКИЙ ФАКУЛЬТЕТ, ЧТОБЫ ПОЛУЧИТЬ КОПИЮ СЦЕНАРИЯ.

Сьюзи прочла список студентов, ища свое имя.

Вот оно!

— Сьюзен Мур - роль Дженны Алгуд.

Сьюзи подпрыгивала от волнения. Она прошла отбор. Ее прослушивание было достаточно хорошим. Возможно, она даже будет играть в пьесе!

Она не была знакома с пьесой "Город свечей" и не знала, насколько велика в ней роль Дженны Алгуд. Но даже если это была небольшая роль на заднем плане, для нее она была достаточно большой. Достаточно большая, чтобы написать заявление на поступление в Стэнфорд.

Перед обедом Сьюзи зашла на кафедру театра. Дверь мистера Белфаста была открыта, и она увидела, что он сидит в одиночестве и читает газету. Она легонько постучала в дверь, и он поднял голову.

— Привет. Она постаралась говорить уверенно.

— Сьюзи Мур? Сьюзен Мур, я имею в виду.

— О, да, - сказал мистер Белфаст.

— Дженна Алгуд. Входите. Он открыл один из ящиков своего стола и пролистал несколько бумаг, наконец, извлек переплетенную стопку страниц.

— Вот сценарий. Сцена твоей роли выделена желтым цветом. Он посмотрел на нее, оценивая.

— Я советую тебе прочитать весь сценарий до того, как ты придешь. Мы рассматриваем тебя на роль Дженны Алгуд, главного женского персонажа этой истории. Это большая роль.

— Правда? - удивилась Сьюзи. Она никогда раньше не участвовала в театральных постановках.

— Да. Но ты должна прочитать роль и убедиться, что ты на нее годишься. Дженна Алгуд - проститутка, и там есть несколько взрослых сцен. Я хочу, чтобы ты пообещала, что прочитаешь сценарий до того, как начнешь репетировать. Не соглашайся на роль, если она тебя не устраивает.

— Хорошо. Я прочитаю. Спасибо, мистер Белфаст. Сьюзи взяла сценарий из его рук.

3. Сценарий

Верная своему слову, Сьюзи прочитала сценарий от начала до конца. То, что она прочитала, немного шокировало ее.

Дженна Алгуд была проституткой, определенно, и многие сцены были посвящены ее профессии. Стоя на улице, почти не одетая пытается подцепить клиента. В сценарии не было сказано, что именно одето на Дженне в этих сценах, но очевидно, что одежды не слишком много. Сьюзи всегда одевалась несколько консервативно. Что подумают о ней в школе, если она выйдет на сцену в мини-юбке и топике?

Это было еще не самое худшее. В одной из сцен Дженну прерывали, когда она лежала в постели с клиентом. Сьюзи прочитала сцену несколько раз, пытаясь представить, что будет на сцене. Будет ли кровать прямо там? Придется ли ей имитировать половой акт с тем, кто играет Карлоса? Сьюзи занималась сексом всего один раз в жизни. Ей было интересно, сможет ли она действительно имитировать секс с кем-то.

Это была не единственная сцена, в которой были пикантные ситуации. Пьеса была в основном историей любви между Дженной Алгуд и мужчиной по имени Элиас Сонге. В одной из сцен Дженна и Элиас беседуют, где каждый признается, что влюблен в другого, и подразумевается, что после того, как сцена состоялась, Дженна и Элиас пошли и занялись любовью друг с другом. Сцена и разговор вели в этом направлении, и в итоге Сьюзи должна была обнять и поцеловать того, кто играл Элиаса. Это будут настоящие поцелуи? Что-то вроде сценического поцелуя, который выглядел настоящим, но не был таковым? Сюзи не знала.

Несмотря на беспокойство по поводу того, что ей придется играть Дженну, Сьюзи должна была признать, что это была действительно хорошая пьеса. История была очень трогательной, а Дженна Алгуд казалась интересным и сложным персонажем. Сьюзи знала, что ей будет интересно посмотреть спектакль. Но могла ли она действительно представить себя в спектакле, изображающей проститутку?

Она вспомнила слова своего наставника. "Выйдите из своей зоны комфорта", сказал он. "Попробуйте что-то новое". Возможно, тот факт, что ей было немного не по себе от этой роли, был знаком, что ей стоит попробовать себя в ней. В конце концов, ей было восемнадцать. Она должна быть достаточно взрослой, чтобы справиться с такой взрослой пьесой, как эта.

Сюзи подумала о том, чтобы показать пьесу родителям, но потом решила этого не делать. Она все равно вряд ли получит роль. Зачем волновать их без необходимости? Сюзи решила, что будет участвовать в финальном прослушивании. Возможно, она не получит роль, но, может быть, ей дадут роль поменьше.

4. Финальное прослушивание

Сьюзи не могла не взглянуть на список каддитатов на доске объявлений, когда проходила мимо. Она заметила, что у парней прослушивания будут на пару дней раньше, чем у девочек. Сьюзи была рада, что у нее есть дополнительное время, чтобы отрепетировать свою сцену.

Это была ранняя сцена между Элиасом и Дженной. Элиас подобрал Дженну на улице и привел ее в гостиничный номер. Он не привык к проституткам, и ее присутствие заставляло его нервничать. Это был первый настоящий разговор между двумя героями.

Лучшая подруга Сьюзи Эмма помогла ей отрепетировать реплики. Эмма читала за Элиаса, и они прокрутили сцену несколько раз.

— У тебя отличный голос, Сьюзи, - восторгалась Эмма.

— Ты звучишь абсолютно убедительно. Но Сьюзи не была так в этом уверена.

Наконец, настал день финального прослушивания. Сьюзи отправилась в зал. Она внимательно изучила список кондитатов и знала, что еще пять девушек получили приглашение на пробы на роль Дженны Алгуд. Сьюзи заняла место недалеко от входа, но достаточно далеко, чтобы на нее не попадал свет сцены. Ей захотелось спрятаться в темноте, наблюдая за другими прослушиваниями.

Оказалось, что роль Элиаса уже была занята. Эту роль должен был сыграть красивый светловолосый парень по имени Брэд Харпер. Сьюзи вспомнила, что видела его в "Сне в летнюю ночь" годом ранее. Брэд помогал на прослушивании Дженне Алгуд. Он будет читать роль Элиаса.

Когда Сюзи сидела в темноте, она услышала голоса сзади и справа от себя - две девушки разговаривали:

— Я не знаю, почему они вообще об этом беспокоятся, - сказала первая девушка. Как ты думаешь, у кого-нибудь есть шанс на эту роль, кроме Тони Мортинсон?.

Вторая девушка ответила:

— Нет. Конечно, он собирается взять Тоню. Она играет главную роль во всех пьесах.

Сьюзи подумала о том спектакле "Сон в летнюю ночь" и вспомнила, что Тоня Мортинсон тоже играла в нем одну из главных ролей. Тоня была великолепна - блондинка, высокая, как модель, с ледяными голубыми глазами. Сьюзи знала из списка, что Тоня была одной из ее конкуренток на роль Дженны.

— Ну что ж, - подумала Сьюзи, чувствуя себя немного разочарованной,

— Может быть, у меня действительно нет шансов. Я просто выйду и сделаю все, что в моих силах. Она напомнила себе, что все равно не думала, что у нее есть шанс. Нельзя было пробоваться на весенний спектакль в выпускном классе и ожидать, что тебе достанется главная роль. Естественно, эта роль досталась бы девушке, которая занималась театртическим искусством на протяжении всей школы.

Мистер Белфаст вызвал первую девушку. Сьюзи устроилась поудобнее и стала наблюдать.

Первая девочка была неплоха, а вторая - еще лучше. На сцене стоял диван, и девушки исполняли свои роли, сидя рядом с Брэдом. Брэд хорошо произносил свои реплики по памяти. Сьюзи подумала, что из него получился бы хороший Элиас - не совсем такой, как она себе представляла, но хороший.

И все же, хотя две девушки, выступавшие первыми, были хороши, Сюзи показалось, что чего-то не хватает. Она не могла определить, чего именно, но ни одна из них не была похожа на Дженну.

Следующей выступала Тоня Мортинсон, и стало ясно, что первые две девушки выглядет хуже ее. Она была красива и произносила свои реплики с выражением и эмоциями. Сьюзи внимательно наблюдала за ней, и ей стало ясно, что у Тони большой опыт работы на сцене. Она выглядела очень уверено в свете прожекторов, чего нельзя было сказать о первых двух девушках.

Но, несмотря на очевидное мастерство Тони, Сюзи не могла избавиться от ощущения, что чего-то не хватает. Чего-то, что казалось ей фальшивым. Затем ее осенило.

Физический контакт. Тоня совсем не прикасалась к Брэду. Дженна так себя не вела. Дженна была проституткой, которая пришла в комнату Брэда, чтобы заняться с ним сексом. Неужели она стала бы сидеть на другом конце дивана, так далеко от него? В этой сцене Элиас не хотел заниматься сексом с Дженной. Но для Дженны он был еще одним клиентом, и ее работа заключалась в том, чтобы соблазнить его.

Внезапно Сьюзи попыталась думать так, как будто она была Дженной. Она встала и прокралась к проходу, затем прошла в заднюю часть театра. Туалет для девочек находился в правой части фойе, и Сюзи толкнула коричневую дверь. Она почувствовала волну страха перед сценой, и это заставило ее почувствовать, что ей нужно в туалет. Она зашла в одну из кабинок и помочилась.

После этого Сьюзи стояла перед зеркалом и мыла руки. Она смотрела на свое отражение. Так ли выглядела Дженна? Конечно, нет - она выглядела как Сьюзи Мур, волосы в конском хвосте, в консервативной полосатой рубашке на пуговицах и длинной белой юбке. Сьюзи заколебалась, затем распустив волосы по плечам. Она посмотрела на рубашку и заметила, что сквозь ткань слабо видны линии бюстгальтера. Это был простой белый лифчик; практичный, но совсем не сексуальный.

Сьюзи вернулась в туалетную кабинку. Она быстро сняла рубашку, затем стянула бюстгальтер и засунула его в сумочку. Надев рубашку, она вышла на улицу и снова посмотрела на себя в зеркало. Она выглядела лучше. Грудь была достаточно упругой, чтобы ткань рубашки прижималась к ней, но темная полоска пересекала ее так, что сосков не было видно. Она чувствовала себя более сексуальной - она не могла вспомнить, когда в последний раз ходила в школу без лифчика. Наверное, никогда.

Сьюзи пробралась обратно в аудиторию, а Тоня как раз заканчивала. Не успела Сьюзи сесть, как услышала голос мистера Белфаста, который звал ее по имени.

— Сьюзен Мур! Сьюзи поборола очередную волну беспокойства и пошла к сцене.

Брэд ждал ее, сидя на диване. Он улыбнулся ей, и она улыбнулась в ответ.

— Готова? - пробормотал он.

Она просто кивнула. Свет там казался очень ярким.

— Привет, Сьюзан. Начинай, когда будешь готова, - раздался голос мистера Белфаста из темноты аудитории. Сьюзи не пыталась определить, где он сидит: свет был слишком ярким, чтобы разглядеть что-то дальше начала сцены. Это было похоже на остров, плавающий в пространстве.

Она посмотрела на Брэда. Будь Дженной, сказала она себе и заговорила.

— Хороший номер.

Брэд начал диалог, который он уже трижды повторял.

— Я просто арендую его для этого.

— Я знаю. Сьюзи села на диван рядом с Брэдом. Она застала его врасплох, сев прямо рядом с ним. Другие девушки оставляли свободное пространство, но она почти касалась его. Брэд быстро оправился и продолжил свою реплику.

— Ты когда-нибудь раньше бывала в этом месте? В гостинице "Красная куртка"?

— Бывала, - сказала Сьюзи. - Но не так часто. И ник разу в этой комнате. А ты здесь был? Держу пари, что нет.

— Не был. Откуда ты знаешь?

— Я могу сказать. Ты ведь обычно не снимаешь комнаты по часам?.

— Нет, - признался он. - Это первый раз. Не первый раз с девушкой... Я имею в виду, первый раз с девушкой... аh.....

— С такой девушкой, как я? Ты похож на человека, который этого не делал. Я обычно вижу такое. Сьюзи задрала юбку, обнажив ноги. Она взяла руку Брэда и положила ее на свое голое колено. По выражению его глаз она поняла, что он был удивлен этим контактом. Но мгновение спустя он снова вернулся в образ, нежно поглаживая рукой верхнюю часть ее ноги.

— Как ты можешь судить? - спросил он ее. - Я выгляжу взволнованым?

— Немного. Сьюзи хихикнула. Дженна хихикнула. - И ты разговариваешь со мной. Мужчины, которые часто приходят сюда, не так уж заинтересованы в разговоре. Им все равно, что я хочу сказать.

— Я нервничаю, - сказал Брэд. Сьюзи могла сказать, что он действительно немного нервничает, и ей показалось, что он выглядит немного возбужденным. Его рука продолжала поглаживать ее ногу, и казалось, что он медленно, почти незаметно, перемещает руку все выше и выше на ее бедро. - Но еще мне хочется поговорить с тобой. Наверное, так оно и есть.

— Так это действительно первый раз, когда ты это делаешь? - спросила она. - Первый раз, когда ты подцепил такую девушку, как я, на углу?

— Да, - сказал Брэд. - Я новичок в этом городе. Просто парень из маленького городка... Я только что переехал в город. Я никого толком не знаю. Наверное, мне было одиноко.

— Одиноко? Да, в этом городе много людей, но он может быть местом, где одиноко. Разве это не смешно? Значит... тебе было одиноко, и ты решил найти девушку вроде меня? Ты сначала попробовал бары? Рука Брэда на ее ноге двигала юбку вверх, и она подумала, не задирает ли он в конце концов ее так высоко, что станут видны трусики. Она немного беспокоилась об этом, но другая часть ее сознания проверила образ Дженны. Разве Дженна возражала бы, если бы ее трусики были видны? Сюзи неохотно призналась себе, что Дженне было бы все равно. Дженна была шлюхой. Этим она зарабатывала на жизнь.

Сьюзи протянула руку и взяла другую руку Брэда. Прежде чем она успела подумать о том, что делает, она потянула его руку на себя и положила ее на свою рубашку, его ладонь легла на ее левую грудь. Глаза Брэда расширились, когда он увидел, что она делает. Они стали еще шире, когда он понял, что на ней нет лифчика. Он посмотрел на нее, как бы спрашивая, серьезно ли она говорит.

Сьюзи сама была шокирована своими действиями, но ей казалось, что именно так поступила бы Дженна. Мгновение спустя Брэд с нетерпением начал сжимать и ласкать ее грудь, его рука прижалась к гладкой ткани ее рубашки.

В темной аудитории начались разговоры. Сьюзи не могла вспомнить, сколько человек смотрело, но казалось, что все они одновременно перешептываются друг с другом. Шум напоминал шелест листьев.

— Я пошел в бар, - сказал Брэд. - Мне показалось, что это не то место, где я бы хоте остаться. Все напивались и разговаривали друг с другом, но когда я выпил, я почувствовал себя еще более одиноким. Я смотрел на всех и чувствовал, что не понимаю ни их, ни того, что они делают. Понимаешь?

Сосок Сьюзи затвердел, и Брэд нашел его через ткань ее рубашки. Он слегка ущипнул его. Несмотря на это, она все еще помнила свои реплики.

— Итак, ты нашел меня. Я была первой женщиной, которую ты увидел, когда шел в эту часть города? Поэтому ты выбрал меня?

— Я не искал тебя, - сказал Брэд. Он убрал руку с ее ноги и потянулся к воротнику. Его пальцы слегка дрожали, и Сьюзи поняла, что он начал расстегивать пуговицы на ее рубашке. Боже, ошеломленно подумала Сьюзи. Он собирается расстегнуть мою рубашку, а на мне даже нет лифчика. Он собирается раздеть меня перед полным залом людей.

Но она была Дженной. И Дженна бы позволила это.

Брэд продолжил:

— Я просто исследовал улицы. Когда ты спросила меня, не хочу ли я пойти на свидание... Должен признаться, я не думал, что ты... ну, знаешь. Ночная леди. Теперь он расстегнул ее рубашку до конца, и она почувствовала, как он ласкает ее обнаженную грудь.

— Ты не похожа на других. На мгновение я подумал, что происходит нечто удивительное, что незнакомая красивая женщина действительно приглашает меня на свидание. Пока он играл с ее грудью, его движения еще больше распахнули ее рубашку.

— Потом ты понял, о чем я действительно просила, - сказала она. - Ты был разочарован? Сьюзи было интересно, как это выглядело со стороны зрителей. Могли ли они видеть руки Брэда, массирующие ее обнаженную грудь? Или ее рубашка все еще мешала? Она не могла думать об этом слишком много, иначе она могла забыть свои реплики.

— Сначала я был разочарован, - ответил Брэд. - А потом я не знал, что делать.

— Ты можешь поговорить со мной. Или можешь заняться со мной сексом. Ты можешь делать все, что захочешь, - сказала Сьюзи. - Если ты чувствуешь себя одиноким... ну, все эти вещи могут помочь тебе быть менее одиноким, верно? Я здесь, и я с тобой. Я могу быть с тобой, когда ты захочешь. Я могу избавить тебя от одиночества, по крайней мере, на некоторое время.

— Но это не реально, - сказал Брэд. - Это только потому, что я плачу тебе.

— Это по-своему реально, - ответила Сьюзи. Брэд спустил рубашку с ее плеч, и она завела локти за спину, позволяя ему спустить ткань по ее рукам. Брэд стянул рубашку с ее тела и бросил ее позади нее. Теперь она действительно была топлесс. Не было никаких сомнений в том, что зрители могли видеть: Руки Брэда гладят ее обнаженную плоть, одна рука пробегает по голой спине, другая прижимается к правой груди, твердый сосок зажат между средним и указательным пальцами.

— Что, если он продолжит? - нервно подумала Сюзи. - Что, если он задерет мою юбку и снимет трусики?. Она окажется на сцене практически голой. И проблема заключалась в том, что это все еще было бы в образе. Она была Дженной, а Дженна не возражала быть голой. Вообще-то, она хотела быть голой. Это было частью ее работы

Но сцена была почти закончена.

— Ты настоящая, - сказал ей Брэд. - Я имею в виду, я чувствую, что ты более реальна, чем те другие женщины там. Это трудно объяснить.

— Я знаю, что ты имеешь в виду, - вздохнула Сьюзи. - Я и есть настоящая. Настоящая, чтобы говорить со мной, настоящая, чтобы прикасаться ко мне, настоящая, чтобы делать все, что ты хочешь. Вопрос в том, чего ты хочешь?

— Я хочу всего, - сказал Брэд. - Но сначала я хочу знать твое имя.

— Я уже сказала тебе, - сказала она. - Ты можешь звать меня Кэнди.

— Твое настоящее имя. Кэнди - это не твое настоящее имя. Меня зовут Элиас. Элиас Сонге. Это не фальшивка, это действительно тот, кто я есть.

Сьюзи колебалась. Затем она заговорила.

— Дженна, - сказала она. - Меня зовут Дженна. Это мое настоящее имя.

— Дженна, - повторил он, прижимаясь лицом к ее шее. - Привет, Дженна.

И на этом сцена закончилась.

Зрительный зал затих, а Брэд и Сьюзи отстранились друг от друга, с тревогой глядя друг на друга. Голос мистера Белфаста проговорил:

— Очень хорошо. Спасибо, Сьюзен. Далее, можно пригласить Марлу Антонеллу? Марлу Антонеллу, пожалуйста. Спасибо.

Сьюзи почувствовала, что с нее словно сняли заклятие, и она вдруг стала застенчивой молодой девушкой, сидящей топлесс перед толпой людей. Она дернулась и схватила свою рубашку, затем судорожно надела ее обратно и застегнула.

— Это было нормально? - обеспокоенно спросил Брэд.

— Нормально, - быстро сказала ему Сьюзи и убежала со сцены.

— Эй! - позвал Брэд, и его голос был все еще близко. Сьюзи остановилась, повернулась, и он оказался рядом. Он последовал за ней.

Брэд колебался.

— Эм... Я просто хотел сказать... Мне показалось, что ты была очень хороша. Надеюсь, ты получишь роль.

— Спасибо, - быстро сказала Сьюзи. Но когда она выходила из аудитории, она была уверена, что ее не возьмут на роль. Тоня будет играть Дженну, а единственное, что может случиться с Сьюзи, это то, что вся школа узнает, что она сняла рубашку во время прослушивания.

Сьюзи вернулась домой, закрыла дверь своей спальни и заплакала.

arrow_forward Читать следующую часть Город свечей, части 5-8

Теги:

chrome_reader_mode голая на публике
Понравился сайт? Добавь себе его в закладки браузера через Ctrl+D.

Любишь рассказы в жанре Перевод? Посмотри другие наши истории в этой теме.
Комментарии
Avatar
Джони
Комментариев пока нет, расскажи что думаешь о рассказе!

Популярные аудио порно рассказы

03.04.2020

3346 Новогодняя ночь. Секс с мамочками access_time 48:42 remove_red_eye 513 213

21.05.2020

2135 Оттраханная учительница access_time 24:39 remove_red_eye 393 571

17.07.2020

1187 Замужняя шлюшка access_time 15:43 remove_red_eye 265 537

03.04.2020

886 Монолог мамочки-шлюхи access_time 18:33 remove_red_eye 248 167

01.06.2020

836 Изнасилование на пляже access_time 5:18 remove_red_eye 241 789

02.05.2020

718 Приключения Марины access_time 10:25 remove_red_eye 201 522

04.04.2020

630 Шлюха на месяц access_time 22:06 remove_red_eye 167 003
Статистика
Рассказов: 72 632 Добавлено сегодня: 0
Комментарии
Обожаю когда мою маму называют сукой! Она шлюха которой нрав...
Мне повезло с мамой она у меня такая шлюха, она обожает изме...
Пырны членом ээээ...