Судья Ч.3: Юристы, оружие и деньги

date_range 15.10.2023 visibility 21,372 timer 84 favorite 10 add_circle в закладки
В данном рассказе возможна смена имён персонажей. Изменить

Произведение " Justiсе сh. 03: Lаwyеrs, Guns &аmр; Mоnеy " англоязычного автора sаddlеtrаmр1956

Лайонел Хокинс почувствовал, что машина, в которой он находился, остановилась, но он понятия не имел, где находится. Только что он работал дома, а в следующую минуту его накачали наркотиками, связали, заткнули рот кляпом, завязали глаза и поместили в багажник довольно дорогой машины. Когда он начал приходить в себя, его толкали, и он заподозрил, что его везут куда-то в отдаленное место. Но куда? И ради чего? Неужели его собираются убить? При этой мысли у него скрутило желудок.

Он услышал, как защелкнулся багажник, и его подняли по меньшей мере две пары сильных рук. Он почувствовал удар в живот и подумал, что его сейчас вырвет. Его бросили на землю, и он подумал, что скоро ему прострелят голову, но ожидаемого выстрела так и не последовало.

Вместо этого он почувствовал несколько ударов по ребрам, за которыми последовало что-то мокрое, вылитое ему на лоб. Он услышал смех двух мужчин, но настоящим ударом в живот ему стал смех третьего человека. Это был женский смех. Но не просто какая-то женщина. Это была Шерил, его жена, женщина, которую он любил исключительно больше десяти лет.

— Я всегда хотела помочиться на него вот так, - сказала она, когда двое других захихикали. - Жаль, что в тот момент его рот не был открыт.

— Почему бы нам просто не прикончить его прямо здесь? – услышал он, как один мужчина сказал.

— Нет, нет, - услышал он, как заспорила его жена. - Из-за жары и змей он довольно скоро умрет. Я не хочу ничего, что могло бы навести власти на нас.

— Кроме того, - услышал он слова другого мужчины. - Пройдут годы, прежде чем кто-нибудь найдет его здесь. К тому времени от него не останется ничего, кроме костей. - Двое других рассмеялись над этим. Он услышал, как пошевелилась его жена, затем почувствовал запах ее духов, когда она опустилась рядом с ним на колени.

— Мне жаль, что все так заканчивается, дорогой, - саркастически сказала она, когда двое других рассмеялись. - Но ты знал, что это не будет длиться вечно. Кроме того, Энрике и его люди трахают меня лучше, чем ты когда-либо мог. - Это вызвало еще больше смеха. - Хочешь верь, хочешь нет, но в этом нет ничего личного. Это просто бизнес. О, кого, черт возьми, я обманываю? Конечно, это личное. - Она хихикнула, затем снова встала. - Развяжите ему руки, - сказала она двум другим мужчинам.

— Ты уверена? - сказал первый мужчина.

— Да, - сказала она. - Оставь его ноги связанными, а на глазах повязку. - Она опустилась на колени рядом с мужем. - А теперь будь хорошим мальчиком и сосчитай до 100 после того, как мы уйдем, прежде чем развяжешься и снимешь повязку с глаз. Ты меня слышишь? - Лайонел кивнул головой, не в силах ничего сказать из-за кляпа во рту. Она снова встала. - Сделай это, - приказала она.

Лайонел почувствовал, как один из мужчин перерезал стяжки, удерживающие его руки за спиной.

— Ты легко отделался, куколд, - прошептал мужчина. - Если бы это зависело от меня, я бы вышиб твои гребаные мозги, а потом скормил тебя рыбам.

Когда его руки освободились, он потер запястья друг о друга. Мужчина оставил его и вернулся в машину. Он услышал свою жену в последний раз.

— А теперь будь хорошим мальчиком и делай, как я говорю, - сказала она. - В противном случае мне просто придется натравить на тебя своих собак. Я хотела бы сказать, что это было приятно, но это было бы ложью. А теперь сделай одолжение человечеству и умри, хорошо? Будь хорошим мальчиком. - Она рассмеялась и закрыла дверь. Он заплакал, услышав, как машина тронулась с места. Он досчитал до 100, как она сказала, и снял повязку с глаз и кляп. Он прищурился, пока глаза не привыкли к яркому свету, и оглядел суровую пустынную местность. Он знал, что на открытом месте долго не протянет.

Он развязал себе ноги и снял рубашку и пиджак. Он повязал рубашку вокруг головы, чтобы хоть как-то защититься от изнуряющей жары. Он едва мог разглядеть следы от машины, в которой находился, и решил пройти по ним как можно дальше.

Пока он шел, он думал о своей жизни с Шерил. Они познакомились на юридическом факультете, встречались, полюбили друг друга и поженились. Они оба работали в крупной юридической фирме, но он чувствовал, что его таланты растрачиваются впустую. В конце концов, он поступил на юридический факультет не для того, чтобы разбогатеть. Он искренне хотел помогать людям. Поэтому он основал собственную фирму примерно через три года после их окончания, посвящая по меньшей мере 10 процентов своего оплачиваемого времени работе на общественных началах, помогая людям, которые нуждались в юридической консультации, но не могли себе этого позволить.

Шерил помогала ему, когда могла, и, казалось, поддерживала его работу. Поначалу она восхищалась его "сообразительностью" и готовностью действовать самостоятельно, берясь за крупные фирмы, и все это во имя общественных работ. Но по пути кое-что произошло.

Оказалось, что Шерил не так уж заботилась о том, чтобы помогать людям, если только она сама не получала выгоду. Ее цель была проста - стать богатой и могущественной, и не обязательно в таком порядке. Пока она на словах обслуживала его молодую фирму, она общалась с большими шишками в других фирмах, надеясь получить должность партнера.

В конце концов она получила работу в одной из крупнейших фирм в этом районе и вскоре зарабатывала гораздо больше, чем он. И она не стеснялась своего нового статуса в жизни. По ее настоянию они разделили свои банковские счета, и она редко вносила свой вклад в оплату счетов, хотя зарабатывала гораздо больше, чем он.

Она купила себе новенький BMW, в то время как он передвигался на пятилетней "Тойоте", которую обслуживал сам. Хуже того, она редко позволяла ему ездить в своей машине, разве что для того, чтобы отвезти его на одно из своих светских мероприятий, где она представляла его, прежде чем исчезнуть со своими новыми коллегами, чтобы заняться бог знает чем.

Ее новая должность также требовала от нее много путешествовать. Она часто уезжала в Нью-Йорк, Вашингтон, округ Колумбия, Бостон, Майами, Сиэтл - даже в Лондон и Париж. Она даже присоединялась к своим партнерам в круизах на Багамы и Средиземное море, сказав ему, что супруги не приглашены.

За последние два года ее больше не было дома, и она даже пропустила две их последние годовщины. Она всегда обещала загладить свою вину перед ним, но так и не сделала этого. Приближалась их десятая годовщина, но в этом году он решил ничего не предпринимать, просто чтобы посмотреть, заметит ли она вообще. До сих пор она не произнесла ни слова.

Он был почти уверен, что в последнее время она ему изменяла. Все признаки были налицо, но у него не было никаких конкретных доказательств - по крайней мере, ничего такого, что можно было бы предъявить в суде. Хуже того, он не мог позволить себе нанять частного детектива, тем более что все его деньги уходили на поддержание бизнеса и домашнего хозяйства на плаву. Несколько раз он чувствовал исходящий от нее запах чужого одеколона или лосьона после бритья. Кроме того, он не раз чувствовал исходящий от нее запах чего-то еще.

Конечно, за последние два года их сексуальная жизнь достигла самого дна. Раньше они занимались любовью несколько раз в неделю, но теперь ему везло, если они встречались раз или два в месяц. Даже тогда ему казалось, что она просто быстро трахнула его из милосердия, чтобы удержать до тех пор, пока ей не надоест находиться в его присутствии.

За последние полтора года или около того дела пошли еще хуже, но последние шесть месяцев были еще хуже. Фирма, в которой она работала, направила ее к клиенту, который потребовал, чтобы она обслуживала исключительно его. Теперь она путешествовала по всей Латинской Америке - Богота, Лима и Мехико были лишь некоторыми из ее пунктов назначения, наряду со всеми другими поездками. Воспитанная матерью, эмигрировавшей в Штаты из Коста-Рики, она свободно владела как испанским, так и английским языками - то, что пошло ей на пользу в этом новом назначении.

Он ничего не знал об этом ее новом клиенте, кроме того, что он был очень богат, очень влиятелен и очень требователен. И он был совершенно уверен, что она трахается с ним на стороне. Но опять же, у него не было конкретных доказательств. Не то чтобы это имело большое значение. Он знал, что в суде его облажают, несмотря ни на что.

Поэтому он выжидал своего часа, решив, что в какой-то момент она сойдет с катушек. Тогда он сделает свой ход. Он уже сделал все, что мог, чтобы защитить себя и свой молодой бизнес от нее, так что это был всего лишь вопрос времени. Но он никогда не думал, что она сделает это.

Он задался вопросом, что привело к этому? Затем вспомнил о каких-то бланках, которые она хотела, чтобы он подписал и нотариально заверил от имени ее клиента. Она сказала, что это было что-то вроде импорта-экспорта, но он отказался что-либо делать с документами, не зная ее клиента и не зная, что он намеревался с ними делать. Более того, он задавался вопросом, если это было законно, почему она не могла поручить это своей собственной фирме? Все это казалось ему слишком подозрительным.

Она даже предложила ему крупную сумму наличными - именно так, настоящие наличные деньги - гораздо больше, чем потребовалось бы для возбуждения расследования, если бы он действительно попытался внести все сразу. Она показала ему наличные, которые были спрятаны в портфеле, и это вызвало всевозможные подозрения.

Была ли она замешана в чем-то незаконном? Хотел ли ее клиент провезти контрабандой наркотики или оружие? Его первым побуждением было обратиться к властям, но он воздержался, пока не смог узнать больше. Оглядываясь назад, он понял, что ему следовало быть более активным. К сожалению, Шерил не была слишком откровенна по этому поводу. Она просто сказала ему, что если он не справится с заполнением простой формы, она найдет кого-нибудь другого, кто сможет.

Но, по ее словам, она даст ему шанс переосмыслить свою позицию. Он вспомнил, как говорил ей, что ему нужно больше информации о ее клиенте и его намерениях, но она высмеяла эту идею, сказав, что он должен просто довериться ей в этом.

Затем был день, когда он обнаружил тот листок бумаги, застрявший между бланками, которые она хотела, чтобы он заранее заверил у нотариуса. На нем был номер 350 рядом с инициалами АК и дата с чем-то похожим на GрS-координаты, нацарапанные мужским почерком. Для него это не имело никакого смысла, поэтому он показал это одному из своих коллег, Энди Макгрегору.

— Дай-ка я посмотрю, смогу ли я во всем этом разобраться, - сказал Энди. На следующий день Энди пришел к нему и предположил, что это может указывать на дату и место отправки незаконной партии оружия.

— Шерил никоим образом не могла быть замешана ни в чем подобном, - сказал он Энди.

— Ты уверен на 100 процентов? - спросил Энди. - В конце концов, ты сказал, что она хочет, чтобы ты нотариально заверил формы, которые еще даже не были заполнены или подписаны. Если бы это был я, я бы сразу обратился с этим в аTF. Я бы не стал тратить время впустую.

— Позволь мне сначала поговорить с Шерил, - сказал он. - Спасибо, что просмотрел это.

— Не за что, Лайонел, - сказал он. - Но я думаю, что ты совершаешь огромную ошибку, не обращаясь прямо к властям. - Как оказалось, Энди был прав в том, что его бездействие было ошибкой. Он вернулся домой и не успел поставить свой портфель на стол, как почувствовал удар в затылок. Через несколько секунд погас свет.

Внезапно он почувствовал острую боль в ноге и закричал. Посмотрев вниз, он увидел гремучую змею. Он был так погружен в свои мысли, что даже не услышал, как змея встряхнула своей погремушкой. - Черт, - подумал он. Оглядевшись, он нашел большой камень, поднял его и размозжил змее голову как раз в тот момент, когда она приготовилась нанести новый удар.

У него заболела нога, и он доковылял до дерева Джошуа, надеясь найти немного тени. Он знал, что если укус не будет быстро обработан, ему может быть конец. Но у него ничего не было - даже перочинного ножа. Шерил и ее головорезы забрали у него все, когда похитили - даже часы и обручальное кольцо. Он наблюдал, как солнце опускается за горизонт, и понимал, что есть вероятность, что он не протянет до утра. Он почувствовал, что начинает терять сознание, и сделал то, чего не делал с тех пор, как отправился в тот крестовый поход 15 лет назад - он помолился: - Боже, пожалуйста, помоги мне.

*************************

Был поздний вечер, и, по нашему обыкновению, мы сидели на заднем крыльце с нашим девятимесячным сыном Уильямом. Я наслаждался этим временем со своей семьей, вспоминая события прошедшего дня и с нетерпением ожидая следующего. Моя любимая жена Дэнни села рядом со мной и положила голову мне на плечи, пока я качал нашего сына у себя на коленях. Она получала удовольствие, наблюдая, как я разговариваю по-детски с нашим ребенком.

— Хорошо, что тебя сейчас никто не слышит, Эймос, - сказала она, смеясь. - Они бы подумали, что ты переживаешь свое второе детство. - Я рассмеялся и продолжил подбрасывать Уильяма. Кстати, это я - Эймос Джонс.

— О, он всего лишь ребенок, - сказал я. - Надо как-нибудь с ним повеселиться. - Как раз в этот момент в нашу дверь позвонили. Я передал Уильяма Дэнни и встал, чтобы ответить на звонок. Я был удивлен, увидев в дверях своего дедушку Элайджи. Как всегда, он был одет как персонаж прямо из старого вестерна, в комплекте с пыльником и потрепанным стетсоном.

Дедушка Элайджи, кстати, не просто мой дедушка. Он мой пра-пра-пра-прадедушка. Вы можете сказать, что это невозможно, но вот он стоит у моего порога. Не просите меня это объяснять, потому что, честно говоря, я сам этого не понимаю. Давайте просто скажем, что он помог мне разобраться с моей женой-изменщицей Андреа. Это случилось до того, как я встретил свою нынешнюю жену. И да, она тоже знает, кто он такой.

— Заходи, дедушка, - сказал я. - Давно не виделись. Как у тебя дела? - Он вошел и крепко обнял меня.

— Волосы тоньше, чем у лягушки, - сказал он, улыбаясь. - Я зашел проведать моих внуков - их обоих.

— Мы все на заднем дворе, наслаждаемся закатом, - сказал я. - Выходи. Хочешь пива?

— Конечно, - сказал он. - Нужно что-нибудь, чтобы смыть эту дорожную пыль. - Я достал пиво из холодильника, вышел на заднее крыльцо и увидел, что он уже сел и качает маленького Уильяма у себя на коленях, издавая детские звуки, а малыш улыбается. Он взял у меня пиво и проглотил половину, прежде чем поставить бутылку на стол.

— Видишь? - спросил я, глядя на Дэнни. - Я не единственный, кто так делает, - она рассмеялась. Дедушка Элайджи растерянно посмотрел на нас.

— Делает что? - спросил он.

— Дэнни ругала меня из-за того, что я издавал детские звуки в присутствии Уильяма, - сказал я. Он рассмеялся.

— Ну, я занимался этим за сто лет до того, как кто-то из вас стал огоньком в глазах ваших пап, - сказал он. - Знаешь, Уильям, конечно, очень похож на твоего дедушку Джедедайю в этом возрасте, - добавил он.

— Ты имеешь в виду моего пра-пра-прадедушку? – спросил я. Он кивнул головой.

— Ага, - сказал он. - Одно и то же. Ему было примерно столько же лет, когда все полетело к чертям собачьим.

— Ты имеешь в виду войну? – спросил я.

— Ага, - сказал он. - Повстанцы обстреляли форт Самтер, и следующее, что вы узнаете, - это то, что вся страна находится в состоянии войны. Брат против брата, вот и все. Я присоединился к полку, формировавшемуся в Индианаполисе. Сначала мы были пехотным полком, но позже превратились в кавалерийское подразделение. Это был последний раз, когда твоя бабушка Лиззи или дети видели меня живым.

— Черт, - сказал я. - Это, должно быть, было тяжело. - Он кивнул головой.

— Да, так оно и было, - сказал он. - Мы были повсюду - в Шайло, Чикамоге, Атланте, сотне других мест. Видел, как много хороших людей погибло с обеих сторон. - Мне показалось, я увидел, как в его глазу блеснула слеза. Он вытер лицо и снова обратил свое внимание на Уильяма.

— Я надеюсь, тебе никогда не придется испытать ничего подобного, сынок, - тихо сказал он. Его лицо внезапно изменилось на несколько мгновений. Он встал и передал Уильяма мне. - Мне жаль, но я должен идти. Я сейчас вернусь. У тебя есть набор от змеиных укусов или что-то в этом роде?

— Конечно, - сказал я. Любой, кто живет в этих краях, был бы сумасшедшим, если бы у него его не было, но были некоторые, кто утверждал, что отсасывающие наборы могут принести больше вреда, чем пользы. К счастью, в этом районе у нас был врач, который все еще принимал вызовы на дом и был известен своей быстрой реакцией.

— Хорошо, - сказал он. - Приготовь это и будь готов вызвать врача. - Он вышел из дома и через несколько минут вернулся, неся мужчину, голова которого была обмотана рубашкой. Дедушка усадил его на диван и положил поврежденную ногу так, чтобы она была ниже сердца. Дэнни передала мне аптечку и позвонила доку Томпсону, пока мы промывали рану мужчины. Он все еще дышал, но было ясно, что дела у него идут не слишком хорошо.

Через несколько минут Док Томпсон подошел к двери, и Дэнни затолкала его внутрь. Док был хорошо известен всем в округе. Это был добрый пожилой мужчина, который раньше работал в городской больнице, прежде чем поставить здесь свою кровлю. Ему хватило одного взгляда на этого человека, чтобы понять, что нужно делать. Он полез в свою сумку и вытащил два свежих шприца и две маленькие бутылочки с жидкостью - я предположил, что это было противоядие. Он сделал мужчине два укола, затем вручил нам несколько таблеток от тошноты.

— Похоже, я добрался до него как раз вовремя, - сказал он, вставая с места. - Присматривайте за ним, не позволяйте ему вставать и некоторое время не давайте ему ни еды, ни воды. Держите эту ногу ниже уровня его сердца. Если его состояние ухудшится, позвоните мне, и мы доставим его в ближайшую больницу скорой помощи. Если его лицо начнет опухать или его начнет рвать, немедленно позвоните мне. Я приду утром, чтобы проведать его.

— С ним все будет в порядке, док? – спросил я. Он кивнул головой.

— Я думаю, да, - сказал он. - Это выглядит хуже, чем есть на самом деле, но все равно не спускай с него глаз. Я сделал ему прививку от столбняка и немного противоядия, но если ему станет хуже, возможно, ему придется поставить капельницу. Мне неприятно спрашивать, но вы не знаете, есть ли у него какая-нибудь страховка?

— Понятия не имею, док, - сказал я. - Послушай, я позабочусь о расходах. Просто пришли мне счет.

— Ну, ладно, - сказал он. - Дай мне знать, когда сможешь получить о нем какую-либо информацию. Чертова правительственная бумажная волокита делает все намного сложнее, чем должно быть. И вообще, что с ним случилось?

— Его бросили, - сказал дедушка. - Оставили умирать.

— Может, тебе стоит позвонить шерифу, - сказал Док.

— Здешний шериф мало что может сделать, - сказал дедушка. - Не волнуйся, он в хороших руках.

— Ну, хорошо, если ты так говоришь, - сказал Док. - Присмотри за ним сегодня вечером. Увидимся утром. - Мы поблагодарили его, когда он уходил, а затем сели в гостиной.

— Что происходит, дедушка? – спросил я. Он глубоко вздохнул, прежде чем продолжить.

— Его зовут Лайонел Хокинс. Он адвокат в Южной Калифорнии. Его жена и несколько ее головорезов избили его, отвезли в Долину смерти и бросили умирать, - сказал он.

— Он сделал что-то плохое? – спросил я. Дедушка покачал головой.

— Нет, - сказал он. - Он совершенно невиновен. Его жена, ну, это уже другая история. - Он поднял глаза на Дэнни. - Ты можешь получить информацию о ком-нибудь с помощью этой твоей компьютерной штуки?

— Да, - сказала она. - У меня все еще есть доступ к Lехis-Nехus. Что тебе нужно?

— Я хотел бы получить всю информацию, которую эта штука может вам предоставить, об Энрике Кастильо и Шерил Хокинс, - сказал он.

— Ты имеешь в виду богатого мексиканского бизнесмена? – спросила она.

— Да, - сказал он. – Так и есть.

— Хорошо, - сказала она. - И я так понимаю, Шерил Хокинс - жена этого человека?

— Да, - тихо сказал он. - Она еще и адвокат. Ее девичья фамилия Линдстром, и она тоже часто ее использует.

— Я сразу же займусь этим, - сказала она. - В любом случае Уильяму пора ложиться спать, так что я уложу его и начну. - Он кивнул головой, ничего не сказав. Я знал, что он пытается что-то обдумать, поэтому несколько минут ничего не говорил.

— О чем ты думаешь, дедушка? – спросил я.

— Я думаю, наш друг наткнулся на что-то, чего ему не следовало знать, - сказал Элайджи. - Что-то большое. И теперь его жена пытается подставить его, чтобы скрыть их деятельность.

— Что? – спросил я. - Наркотики? Оружие? - Он покачал головой.

— Я уверен, что это играет в этом определенную роль. Нет, есть кое-что посерьезнее, - сказал Элайджи. - Хотя это просто не приходит мне в голову.

— Ты думаешь, это что-то вроде того, с чем столкнулся Майк? – спросил я. Он покачал головой.

— Не совсем, - сказал он. - Жена Лайонела хотела, чтобы он поставил печать или нотариально заверил какие-то бланки, но он отказался. Сказал ей, что не знаком с ее клиентом и не знает о его намерениях. Затем он случайно наткнулся на что-то как раз перед тем, как они ударили его по голове. Я не думаю, что он даже понял, что именно он нашел.

— Это то, что ты пытаешься выяснить? – спросил я. Он кивнул головой.

— Да, - сказал он. - К сожалению, воспоминания Лайонела сейчас немного расплывчаты.

— Ты умеешь читать воспоминания? – спросил я. Он улыбнулся и слегка кивнул головой.

— Немного, - сказал он. - Одно из преимуществ этой работы. Может быть, после того, как он проснется, я смогу лучше читать.

— Мне казалось, ты говорил, что можешь читать по лицу человека, - сказал я. Он кивнул головой.

— Я могу, - сказал он. - Я многое могу сказать по лицу мужчины. Но не обязательно все. Фокус в том, чтобы заглянуть ему в глаза - это окна в разум человека. - Я несколько мгновений переваривал то, что он сказал, прежде чем заговорить снова.

— Что скажешь, если мы выйдем на задний двор выпить пива и покурить? – спросил я. Он секунду смотрел на Лайонела, затем кивнул головой.

— Почему нет? - спросил он с улыбкой. - Больше ничего не могу здесь сделать, пока он не проснется. - Мы встали и направились к черному ходу, задержавшись у холодильника ровно настолько, чтобы взять две бутылок. Я вытащил портсигар, который он мне дал, открыл его и предложил ему сигарету. Он взял его, когда я вытащил спичку и чиркнул ею о свои джинсы. Он затянулся, пока я прикуривал его сигарету, затем прикурил свою. Мы уставились в темноту, на некоторое время погрузившись в собственные мысли.

— Эта работа, которую ты выполняешь, дедушка, - сказал я. - Она всегда такая, как у Майка или Лайонелса?

— Не-а, - сказал он. - В большинстве случаев они довольно прямолинейны. Вроде как у тебя. Чаще всего ребята, которым я помогаю, даже не знают, что я был в этом замешан. Мне вроде как это нравится. Но в последнее время, похоже, они стали намного сложнее, намного интенсивнее. Иногда это заставляет меня думать, что люди больше даже не знают разницы между правильным и неправильным. Хуже того, многим из них, похоже, все равно.

— Я могу это понять, - сказал я. - Что ж, мы с Дэнни сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь.

— Я ценю это, сынок, - сказал он. - Это очень много значит для меня. Тем более, что я не в курсе всех этих ваших новомодных технологий. В мое время все было намного проще. Пристрели ублюдка и покончим с этим. Теперь это уже не так просто. Кстати, о стрельбе, - начал он.

— Да? – спросил я.

— Ты практиковался с той винтовкой, которую я тебе подарил? - Я кивнул головой. Когда я видел его в последний раз, он подарил мне винтовку Winсhеstеr модели 1892 года 44-40 с модифицированным рычагом. Он был сконструирован таким образом, что все, что мне нужно было сделать, чтобы привести его в действие, - это нажать на рычаг после установки штифта на место. Это работало очень похоже на винтовку, использовавшуюся в том старом телевизионном вестерне.

— Конечно, стрелял, - сказал я. - Забавная штука, однако.

— Что именно? - спросил он.

— Похоже, у этой чертовой штуки никогда не заканчиваются патроны, - сказал я. Он рассмеялся.

— Ты это заметил, не так ли? - спросил он с усмешкой. - Это может пригодиться в перестрелке. Поверь мне, ты позаботишься об этом, и оно, черт возьми, обязательно позаботится о тебе. - Мы докурили сигареты, допили пиво и направились обратно в дом. Дэнни ждала нас в гостиной. В руке у нее было несколько листов бумаги.

— Я поискала для тебя Кастильо и Шерил Линдстром-Хокинс, - сказала она. - Ты готов услышать, что я узнала?

— Конечно, - сказал Элайджи, садясь.

— Хорошо, - сказала она. - Во-первых, согласно тому, что я смогла найти, Шерил в последний раз работала адвокатом в фирме "Дьюи и Читэм" в Южной Калифорнии. Я не уверена, работает ли она там до сих пор или нет, но Кастильо был ее последним назначением. По-видимому, она занимается всей его юридической работой в США. Она также много путешествует с ним. Мехико, Богота, Каракас, даже за границей. В Интернете были написаны статьи о Кастильо, и на многих его фотографиях, похоже, изображена она. И она больше похожа на конфетку для рук, чем на дорогого адвоката. - Она остановилась, чтобы вручить нам распечатанную фотографию.

Шерил была очень привлекательной женщиной с длинными темными волосами и глазами, как у лани. Ее латинское происхождение было легко определить. На ней было короткое платье, которое демонстрировало большую часть подтянутых ног и изрядное декольте. Кастильо выглядел немного старше ее и выглядел довольно изысканно в своем дорогом костюме. Он обнял ее одной рукой, и ей, казалось, понравилось это объятие. Было очевидно, что между ними возникла химия.

— Это еще не все. У Кастильо большие виллы в Колумбии и Мексике, - сказала она. - Он также находился под следствием мексиканских властей по различным обвинениям. Наркотики, оружие, торговля людьми - как хотите. Однако из этих расследований так ничего и не вышло, поскольку они, казалось, волшебным образом исчезли. Также выяснилось, что в последнее время он был очень активен политически в мексиканском штате Чиуауа. Это самый большой штат Мексики, граничащий с Техасом и Нью-Мексико.

— Что значит "активный"? – спросил я.

— Похоже, он создает коалицию, чтобы в конечном итоге свергнуть тамошних политических лидеров, - сказала она. - На самом деле это не так уж сильно отличается от того, как богатые люди здесь, в штатах, поддерживают политиков. Он уже добился замены нескольких мэров лояльными ему политиками, а также замены ряда бюрократов. Люди начинают задавать вопросы.

— Но ты думаешь, что за этим кроется что-то еще? - спросил дедушка.

— Я не знаю, - сказала она. - Трудно сказать только по этим отчетам.

— Хорошо, - сказал дедушка, забирая стопку бумаг у Дэнни. - Я пройду через это. Премного благодарен, Дэнни. Почему бы вам, молодые люди, немного не поспать, а я побуду здесь с Лайонелом.

— Ты уверен, дедушка? - спросила Дэнни. - Тебе тоже нужно выспаться. Он рассмеялся над этим.

— Не забивай свою хорошенькую головку, милая, - сказал он. - Мне больше не нужно спать, помнишь?

— Извини, забыла, - сказала она. Он поцеловал ее в лоб, когда она поднималась по лестнице. Я посмотрела на него, прежде чем подняться, но он уже перебирал все, что дала ему Дэнни.

— Спокойной ночи, дедушка, - сказал я. Он поднял голову и помахал мне рукой.

— Спокойной ночи, сынок, - сказал он. - Кстати, не беспокойтесь о том, что потревожите меня, - добавил он с улыбкой. Я знал, что он имел в виду. Временами Дэнни могла быть крикуньей. Я улыбнулся и направился дальше. Как оказалось, мне не пришлось сильно беспокоиться, так как Данни держала под рукой подушку, просто чтобы не закричать.

На следующее утро я проснулся от запаха бекона и кофе и понял, что Дэнни уже встала. Я пошел в ванную и сделал свои дела, принял душ, оделся и направился вниз.

— Черт возьми, тебе давно пора вставать, соня, - сказал дедушка, смеясь. - Полдня уже прошло. - Я улыбнулся и пошел на кухню, чтобы выпить чашечку кофе и поцеловать свою жену на утро. Я обнял ее и уткнулся носом в ее шею.

— Черт, как вкусно пахнет, - сказал я.

— Спасибо вам, добрый сэр, - сказала она. - Но тебе лучше дать мне закончить, пока все не подгорело. - Я поцеловал ее, взял свой кофе и вышел в гостиную. Уильям сидел в своем высоком стульчике, а Лайонел проснулся, но все еще лежал на диване.

— Как ты себя чувствуешь? – спросил я. Он посмотрел на меня в замешательстве.

— У меня чертовски болит нога и чешется спина, - сказал он. - Где я? Кто вы такие, люди? Как я сюда попал? Неужели я...

— По одному вопросу за раз, - сказал я. - Для начала, нет, ты не мертв. Меня зовут Эймос Джонс. Женщина, готовящая завтрак, - моя жена Дэнни, а этот другой парень...

— Судья О. Мир, - сказал дедушка, протягивая руку. Лайонел взял его и внимательно посмотрел на дедушку.

— Я помню, что видел тебя, - сказал Лайонел. - Ты был тем, кто подобрал меня в пустыне. - Дедушка кивнул головой. - Как ты узнал, где я был?

— Ты просил о помощи, - сказал дедушка. - Я ответил на твой зов. - Лайонел задумался и вспомнил свою молитву. Он потрясенно посмотрел на дедушку.

— Ты... - начал он. Дедушка покачал головой.

— Нет, нет, - сказал он. - Даже близко нет.

— Итак, где я нахожусь? - спросил Лайонел.

— Техас, - сказал я ему. - Ты не хочешь немного позавтракать? - Он кивнул головой.

— Да, я умираю с голоду, - сказал он. Дэнни принесла ему тарелку с беконом и яйцами и поставила ее на кофейный столик, предварительно постелив салфетку. - Большое вам спасибо, - сказал он.

— Не за что, - сказала она. - Налетай. - Ему не нужно было повторять дважды. Он взял вилку и набросился на еду так, словно не ел несколько дней. Дэнни принесла еду для всех нас, и мы сидели и ели в тишине. Она сидела с Уильямом и кормила его во время еды, а когда закончила, положила в манеж.

— Итак, - сказал я, закончив. - Что ты можешь нам сказать? Как ты оказался в Долине смерти?

— Это там, где я был? – спросил он. Я кивнул головой.

— Да, - сказал я. - Что случилось?

— Последнее, что я помню, это как я положил свой портфель на стол дома, чтобы разобраться с кое-какими бумагами, - сказал он. - Следующее, что я помню, я связан и лежу в багажнике машины. Машина остановилась, и они вышвырнули меня наружу. Моя жена помочилась на меня и ясно дала понять, что хочет моей смерти.

— О боже, - сказала Дэнни.

— Какого рода документы? – спросил я. Он покачал головой.

— Просто Шерил - кстати, это моя жена - хотела, чтобы я нотариально заверил кое-что для ее клиента, - сказал он.

— Это важно, Лайонел, - сказала Дэнни. - Что за бумаги?

— Она добивалась от меня предварительного нотариального заверения и подписи документов для каких-то операций по импорту и экспорту, которыми занимается ее клиент, - сказал он.

— Подожди, - сказала Дэнни. - Она хотела, чтобы ты подписал и поставил нотариальную печать на чем-то, что еще даже не было подписано или полностью заполнено? - потрясенно спросила она.

— В значительной степени, да, - сказал он.

— Почему? - спросила Дэнни. Он пожал плечами.

— Я не знаю, - сказал он.

— Твоя жена - адвокат, верно? – спросила она. Он кивнул головой.

— Да, - сказал он.

— Так почему же она не могла позаботиться об этом, если это так важно? - спросила Дэнни. Он покачал головой.

— Опять же, я не знаю, - сказал он. - Я спрашивал ее, но она просто отмахнулась от меня. Я сказал ей, что не стал бы этого делать, если бы сначала не встретился с ее клиентом и не обсудил это с ним, и я также сказал ей, что отказываюсь ставить свою печать на все, что не было полностью заполнено и проверено в первую очередь. Послушай, у меня не так уж много денег, но я все еще сохраняю свою честность.

— Я понимаю, - сказала Дэнни. Она посмотрела на нас с дедушкой, прежде чем заговорить снова. - Я чувствую здесь запах очень большой крысы, - сказала она. - Ничто во всем этом не имеет никакого смысла. - Она снова повернулась к Лайонелу. - Она предлагала тебе деньги?

— О, боже, да, - сказал он. - Целый чертов чемодан, набитый 100-долларовыми купюрами. Я не считал, но я знал, что это должно было быть намного больше, чем 10 000 долларов. Ты ведь знаешь, что происходит, когда пытаешься внести такую сумму наличными сразу, верно? - Дэнни кивнула головой.

— Я также знаю, что произойдет, если ты попытаешься внести эти средства постепенно, - сказала она. - Ты не принял это, не так ли?

— Черт возьми, нет, - сказал он. - Я сказал ей в недвусмысленных выражениях, что либо встречаюсь напрямую с ее клиентом и узнаю всю историю, либо сделки не будет.

— Как сейчас обстоят твои отношения с женой? - спросила Дэнни. Он громко рассмеялся.

— Какие отношения? - спросил он. - Последние три месяца мне везет, если я вижу ее, может быть, пять дней в течение всего месяца. В остальное время она уезжает на встречи в Мехико, Акапулько, Боготу, куда бы еще она ни ездила. Даже когда она дома, она либо сидит за своим телефоном, либо за компьютером.

— Ты думаешь, она тебе изменяет? - спросила Дэнни.

— Прямо сейчас я уверен в этом, - сказал он. - Я уже некоторое время подозревал, но ее никогда не было дома, и я никогда не мог позволить себе нанять частного детектива, чтобы проверить ее.

— Почему ты теперь в этом уверен? - спросила Дэнни.

— Ее последние слова, обращенные ко мне, - сказал он. - После того, как она помочилась на меня, она сказала мне сделать одолжение человечеству и умереть. Один из ее головорезов назвал меня "куколдом", и она призналась, что трахалась с другими парнями. Может, я и слаб, но я не глуп. - Дэнни показала ему одну из фотографий, которые она распечатала из Интернета.

— Это твоя жена? - спросила она. Он посмотрел на нее и кивнул головой.

— Да, это она, - сказал он.

— Ты знаешь мужчину, с которым она сейчас? - спросила Дэнни.

— Нет, не лично, - сказал он. - Я полагаю, он один из ее богатых клиентов.

— Насколько я могу судить, ее единственный клиент, - сказала Дэнни. - Его зовут Энрике Кастильо, и он один из самых богатых бизнесменов Мексики.

— Слова, - сказал Лайонел. - Энрике происходит от немецкого имени Генрих, которое в основном переводится как "могущественный правитель дома". Имя Кастильо переводится как "Замок". Что говорит мне о том, что он, вероятно, властный мудак с манией власти и величия. - Сказав все это, он посмотрел на нас. - Извини, это мое хобби. Мне нравится исследовать происхождение и значение имен.

— Таким образом, мы можем предположить, что все, что она хотела, чтобы ты заверил у нотариуса, имело какое-то отношение к нему, - сказала Дэнни. - Я права? - Он медленно кивнул головой.

— Да, - сказал он.

— Может быть, это как-то связано с той запиской, которую ты нашел перед тем, как тебя схватили, - сказал дедушка. До сих пор он просто слушал, наблюдая за выражением лица Лайонела, почти ничего не говоря. При этих словах глаза Лайонела расширились.

— Откуда ты об этом знаешь? - спросил он.

— Это его хобби, - сказал я. - Он читает по лицам. - Лайонел переводил взгляд с меня на него и обратно.

— И он может сказать это по моему лицу? – спросил он.

— Я многое могу сказать о человеке по его лицу, - сказал дедушка. Как раз в этот момент мы услышали стук в дверь. Я открыл ее и пропустил дока Томпсона внутрь.

— Как поживает наш пациент сегодня утром? - спросил он, глядя на Лайонела. - Кажется, у тебя дела идут немного лучше.

— Да, - сказал он. Док кивнул головой и осмотрел рану Лайонела.

— Рана выглядит намного лучше, чем вчера, - сказал он, начиная менять повязку. - Ты уже что-нибудь съел?

— Я съел немного яичницы с беконом, - сказал Лайонел. Док снова кивнул головой.

— Хорошо, - сказал он. - Тошноты, головокружения или чего-нибудь в этом роде не было?

— Нет, - сказал Лайонел, качая головой.

— Еще лучше, - сказал Док. - Что ж, этого тебе должно хватить, - добавил он, закончив накладывать повязку. - Не дави слишком сильно на эту ногу какое-то время и позвони, если тебе что-нибудь понадобится.

— Сколько я тебе должен? – спросил я. Док махнул рукой.

— Не беспокойся об этом, - сказал он. - Мой офис-менеджер пришлет счет. Теперь вы, ребята, берегите себя, слышите?

— Увидимся, док, - сказали мы с Дэнни, когда он выходил. После того, как он ушел, мы снова обратили наше внимание на Лайонела.

— Ты собирался что-то объяснить насчет записки, которую нашел - сказал я. Лайонел глубоко вздохнул.

— Да, на нем были какие-то цифры и инициалы аK, а также что-то похожее на дату и GрS-координаты, - сказал он. Дедушка посмотрел на меня.

— Джи Пи Эсс? Что это? - спросил он.

— GрS, - сказал я. - Расшифровывается как спутник глобального позиционирования. Это способ найти и отследить все, что угодно на земле.

— Боже мой, - сказал дедушка. - Что они придумают в следующий раз?

— Как ты думаешь, что это было? - спросил я Лайонела.

— Честно говоря, я не знаю, - сказал он.

— Но у тебя есть идея, не так ли? - спросил его дедушка. Лайонел кивнул головой.

— Да, - сказал он. - Один мой друг предположил, что это как-то связано с возможной поставкой незаконного оружия. Но я просто не могу представить, что Шерил замешана в чем-то столь вопиюще незаконном.

— Ты когда-нибудь представлял себе, что твоя жена будет изменять тебе и пытаться заставить тебя вести себя неэтично, если не прямо незаконно, с твоим нотариусом? - спросила Дэнни. Она не стала дожидаться ответа, прежде чем продолжить. Я знал, что она была в режиме полного адвоката и не остановится, пока Лайонел сам во всем не разберется.

— Ты когда-нибудь представлял себе, что твоя жена накачала бы тебя наркотиками, похитила и оставила умирать в пустыне? - спросила она, и ее голос стал еще злее. - Ты когда-нибудь представлял, что она буквально помочится на тебя и скажет тебе сделать одолжение человечеству и умереть? - Лайонел покачал головой, и по его щекам потекли слезы.

— Нет, - тихо сказал он. - Я понял, что она мне изменяет, но никогда бы не подумал об остальном.

— Так неужели это действительно слишком большая натяжка - думать, что она может быть замешана в чем-то в высшей степени незаконном, например, в торговле оружием? - спросила Дэнни. Он снова покачал головой.

— Нет, когда ты ставишь это в такой контекст, нет, - сказал он. Во время всего этого обмена репликами я заметил, что глаза дедушки были закрыты, и казалось, что он с кем-то общается, но я не знал с кем. После того, как Лайонел заговорил, дедушка открыл глаза и посмотрел на меня.

— Сделай мне одолжение, сынок, - тихо сказал он. - Включи это свое телевизионное устройство и переведи его на канал 970. - Я взял пульт дистанционного управления и сделал, как он просил. У нас не было ничего такого, что поднялось бы так высоко в нашем сервисе, поэтому мне было интересно, что мы увидим. Когда я установил кабельную коробку на 970, на изображении появилось нечто похожее на дорогую веранду со столом для бистро и двумя стульями. Я нажимаю кнопку, чтобы начать запись на видеорегистратор.

Шерил вышла на веранду, одетая только в короткий халатик, расстегнутый спереди. Когда она шла, халат распахнулся, и мы увидели, что она обнажена. После того, как она села, напротив нее сел темнокожий мужчина, одетый в несколько более длинную мантию. Подошел слуга и вручил каждому из них по чашке с сервировочного подноса.

— На что мы смотрим, дедушка? – спросил я. Он поднял руку.

— Я скажу тебе, когда все будет готово, - сказал он. Пока мы наблюдали, они отпили из своих чашек, прежде чем заговорить.

Мужчина что-то быстро сказал по-испански, и в нижней части экрана появилось окошко с переводом.

— Я вижу, вчера ты позаботилась о своем невежественном муже, - гласил английский перевод на коробке.

— Да, - сказала Шерил по-испански.

— Я уверен, что тебе было трудно избавиться от него таким образом, - сказал он ей. Она пожала плечами.

— Не совсем, Энрике, - сказала она. - Это строилось уже некоторое время. Рано или поздно это все равно пришлось бы сделать. Это просто избавляет меня от хлопот и расходов, связанных с разводом. Теперь все его имущество и бизнес перейдут ко мне, как только его объявят мертвым.

— Я так понимаю, ты его не любила, - сказал Энрике. Она покачала головой.

— Уже давно нет, - сказала она, вызвав у Лайонела еще больше слез. - Поначалу, да. Но у него просто не было того стремления к богатству и власти, которое есть у тебя. И будь я проклята, если собираюсь тащить кого-то на себе, потому что у него нет амбиций добиться большего самостоятельно.

— А теперь? – спросил он. Она улыбнулась и сделала глоток своего напитка.

— Теперь у меня есть ты, - сказала она, заставив его улыбнуться. - И я никогда не была более счастлива и удовлетворена.

— И скоро вся Чихуахуа будет у твоих ног, - сказал он, заставив ее улыбнуться. - Как только оружие будет доставлено, моя новая армия будет готова к выступлению, и мы нанесем удар. Ты знаешь, мои люди сказали, что потеряли след твоего мужа через несколько часов после того, как ты его высадила. Они все еще ищут, но пока ничего не нашли. - Она пожала плечами.

— Может быть, он упал в овраг или уполз куда-нибудь и умер, - сказала она. - Кого это волнует? Кроме того, куда аон мог пойти? У него даже не было расчески, когда я уходила от него, и я не видел никаких ангелов, спускающихся, чтобы забрать его. Посмотри правде в глаза. Теперь он умер. Здесь только ты и я. - Он улыбнулся и кивнул головой.

— Да, это так, не так ли? - задал он риторический вопрос. Он внезапно отвлекся и сунул руку в карман. Он вытащил мобильный телефон и заговорил в него.

— Ты уверена в этом? - спросил он. Мы не могли слышать другого конца разговора. Через несколько секунд он ответил. - Сделай это сейчас, - приказал он, прежде чем закончить разговор.

— Что это было, Энрике? - спросила Шерил. Он улыбнулся и покачал головой.

— Незначительная административная деталь, - сказал он. - Тебе не о чем беспокоиться. Итак, на чем мы остановились?

— Ты собирался снова рассказать мне о нашем будущем, - сказала она.

— Ах, да, - сказал он. - Сначала мы возьмем Чихуахуа. Затем мы захватим всю Мексику. После этого мы объединяем всех наших людей под одним знаменем. Затем мы двинемся на север, присоединимся к нашим угнетенным братьям и сестрам и вернем то, что гринго украли у нас так давно. Это будет славная война, и я стану Наполеоном Западного полушария. - Шерил распахнула свой халат и мастурбировала, пока он говорил, широко раздвинув ноги. - Это тебя возбуждает, не так ли? - спросил он, наблюдая, как она дрожит в оргазме.

— Да, это так, - сказала она. - И я буду твоей императрицей Жозефиной, и я буду на твоей стороне, когда нечестный президент Соединенных Штатов будет вынужден сдаться тебе, мой король.

— Я твой король? - спросил он с кривой улыбкой.

— Конечно, Энрике, - сказала она. - Всегда и навеки. Я хочу быть твоей королевой и родить тебе наследников.

— Я, конечно, надеюсь на это, - сказал он. - Потому что ты знаешь, как я поступаю с теми, кто предает меня.

— Я бы никогда не предала тебя, дорогой, - сказала она, забираясь к нему на колени и потираясь киской о его растущее мужское достоинство. Он улыбнулся и застонал, схватив ее за задницу.

— Так приятно это слышать, моя королева, - сказал он.

— Трахни меня, мой король, - простонала она. - Наполни меня своим царственным семенем и сделай меня своей женщиной. - Пока они наблюдали, она расположила его у входа в свое лоно и медленно насадилась на него. Они застонали, прижимаясь друг к другу на его стуле. Через несколько мгновений каждый из них вскрикнул от оргазма. Они глубоко поцеловались, прежде чем она встала, и они могли видеть, как сперма Энрике капала из нее.

— Я увидел достаточно, - сказал Лайонел. - Выключи это. Пожалуйста! - Видео закончилось, оставив их смотреть статику. Я посмотрел на дедушку.

— Что, черт возьми, мы только что видели? – спросил я. - Откуда это взялось?

— Я не могу сейчас вдаваться в подробности, - сказал он. - Давайте просто скажем, что я не единственный, кто делает то, что я делаю. То, что вы видели, на самом деле произошло так, как вы это видели. Это все, что я могу вам сказать. Я не знаю, как это было сделано, и я даже не могу начать это объяснять.

— Ты хочешь сказать, что мы только что наблюдали за двумя людьми, обсуждающими революцию в Мексике и планируемое вторжение в Соединенные Штаты в режиме реального времени? - спросила Дэнни. Дедушка кивнул головой.

— Похоже на то, - сказал он. Он снова посмотрел на Лайонела. - А это значит, что нам нужно доставить тебя туда, где они никогда не смогут тебя найти.

— Но куда? - спросил Лайонел.

— Мне кажется, я знаю как раз то место, - сказал дедушка. - Но я предлагаю тебе сначала принять ванну. Без обид, но ты начинаешь немного пахнуть. - Мы все рассмеялись над этим, даже маленький Уильям.

— Да, но я не могу долго терпеть это, - сказал Лайонел.

— Нет проблем, - сказала Дэнни. - У нас есть кое-что, на что ты можешь присесть, пока принимаешь душ. Милый, ты не мог бы достать это сиденье для душа из заднего шкафа для Лайонела? - спросила она, глядя на меня.

— Нет проблем, - сказал я. - Я посмотрю, есть ли у меня какая-нибудь одежда, которая могла бы подойти и ему. - Я нашел сиденье для душа вместе со старыми чистыми джинсами и рубашкой, которые, как мне показалось, он мог бы надеть. Ему пришлось бы пользоваться своей собственной обувью и нижним бельем, но я не слишком заботился о соблюдении каких-либо правил моды. Я отнес их все в ванную на первом этаже и вернулся назад, чтобы помочь ему добраться до ванной. После того как я устроил его поудобнее, я снова уселся в гостиной.

— Куда мы его везем? - спросил я дедушку.

— В какое-нибудь место, похожее на то, куда я тебя водил, - сказал он. - Там он будет в безопасности.

— Нам нужно передать это видео властям, - сказала Дэнни, когда я готовился записать его на DVD.

— И что ты им скажешь? – спросил я. - Что мы где-то видели видео, на котором два человека - мы не знаем где - обсуждают революцию перед тем, как заняться сексом? Они запрут нас обоих в каком-нибудь дурдоме.

— Ты прав, - сказала она.

— Но Дэнни в чем-то права, дедушка, - сказал я. - Мы должны что-то сделать.

— Я понимаю, что ты чувствуешь, сынок, - сказал он. - Сначала мне нужно немного подумать. Спасти человека от неминуемой смерти в пустыне - это одно. Остановить попытку революции - это нечто другое. Давай сначала отвезем Лайонела в безопасное место, а потом мы сможем это обсудить.

— Хорошо, дедушка, - сказал я. Я ненадолго извинился и пошел в свой кабинет, вернувшись с рюкзаком. Еще через полчаса Лайонел, прихрамывая, вернулся в гостиную. Он выглядел нелепо в поношенных, плохо сидящих джинсах и дорогих, хотя и испорченных, парадных туфлях, но, по крайней мере, от него не воняло. Дедушка встал, когда он вошел в комнату.

— Ты готов идти, сынок? - спросил он Лайонела.

— Я готов, - сказал он, кивая головой. Дедушка вышел и вернулся со своим лассо. Он прижал Лайонела к себе, пока я целовал Дэнни и Уильяма.

— Я вернусь, как только смогу, - сказал я. Она улыбнулась и поцеловала меня в ответ.

— Лучше бы так и было, ковбой, - сказала она. Я стоял рядом с Лайонелом, поддерживая его, пока дедушка показывал свой трюк с лассо. Следующее, что я помню, мы стояли посреди пыльной улицы, очень похожей на ту, на которую привел меня дедушка, когда я столкнулся лицом к лицу со своей первой женой и ее любовником. Дедушка указал на двухэтажное деревянное здание с вывеской, которая просто гласила: "Отель".

Я помог Лайонелу подняться по скрипучей лестнице на дощатый настил, когда дедушка открыл нам дверь. Внутри заведения было намного прохладнее, чем снаружи, и я почувствовал себя так, словно попал в музей старого Запада. Лысеющий мужчина с повязкой на руке подошел сзади и поприветствовал нас.

— Илай, ты старый пес, - сказал он. - Как у тебя дела? - Дедушка подошел к мужчине, и они пожали друг другу руки.

— Не могу жаловаться, - сказал дедушка. - Как у тебя дела в последнее время?

— Ааа, ты знаешь, - сказал другой мужчина, подмигнув, заставив дедушку улыбнуться.

— Послушай, Джейк, ты не мог бы приютить моего друга здесь ненадолго? Желательно внизу, потому что его укусила змея, - сказал дедушка. Другой мужчина посмотрел на Лайонела и покачал головой.

— Да, я думаю, мы сможем, - сказал он.

— Я ценю это, - сказал дедушка. - И ты думаешь, может быть, ты сможешь снабдить его какой-нибудь приличной одеждой и ботинками? Может быть, познакомить его с шестизарядным пистолетом? - Джейк посмотрел на дедушку прищуренными глазами.

— Ты же не собираешься позволить ему убить кого-нибудь в моем отеле, не так ли? – спросил он. Дедушка покачал головой.

— Я бы не поступил так с тобой, Джейк, - сказал он. Джейк мгновение смотрел на Лайонела, прежде чем заговорить.

— Ну, если ты сможешь удержать его от того, чтобы он не царапался, как чертова корова о столб забора, я думаю, да, - сказал он. Мы оглянулись и увидели, что Лайонел пытается почесать спину о дверной косяк.

— Что, черт возьми, с тобой не так, парень? - спросил дедушка Лайонела.

— Извините, у меня жутко чешется спина, - сказал он. - Это не прекратится.

— Подними рубашку, - сказал я Лайонелу, заходя ему за спину. Лайонел сделал, как я просил, и я увидел большое красное пятно в нижней части его спины. Присмотревшись, я увидел в центре пятна что-то похожее на маленький волосок. Дедушка посмотрел на это вместе со мной.

— Это что, какой-то укус? – спросил я.

— Я никогда не видел такого укуса, - сказал дедушка. Я присмотрелся повнимательнее и увидел что-то прямо под кожей Лайонела.

— Это потому, что это не укус, - сказал я. - Я думаю, они, возможно, снабдили его каким-то устройством слежения.

— Что? - спросил дедушка.

— Да, - сказал я. - Ты слышал, что сказал этот человек на видео. Они потеряли его след через несколько часов после того, как высадили, помнишь?

— Конечно, помню, - сказал он. - Я подумал, может быть, у них есть люди в пустыне, которые наблюдают за ним. - Я покачал головой.

— Сомневаюсь, - сказал я. - Мне нужен нож и немного спирта для растирания. Нам нужно вытянуть это из него. Похоже, у него начинается инфекция. - Дедушка вытащил из-за пояса нож и протянул его мне, затем посмотрел на Джейка.

— У тебя есть спирт для растирания, Джейк? – спросил он. Другой мужчина заглянул под прилавок и достал стеклянную бутылку. Он протянул его дедушке.

— Держи, - сказал он. - Возможно, тебе понадобится и это, - добавил он, протягивая дедушке маленькую деревянную палочку.

— Спасибо, - сказал дедушка. Он протянул мне спиртное и посмотрел на Лайонела. - Это, наверное, будет чертовски больно, - сказал он. - Используй это. Это поможет. Поверь мне. - Лайонел мгновение смотрел на палку, затем открыл рот. Дедушка положил палочку в рот и заставил укусить.

Я налил немного спирта на нож, надеясь немного простерилизовать его, и начал обрабатывать кожу вокруг места введения устройства в надежде вскрыть место инъекции. Я увидел, что начала вытекать прозрачная жидкость, и плеснул на нее немного спирта. Лайонел на мгновение напрягся, когда алкоголь проник ему под кожу.

Используя нож, я сделал крошечный надрез, как раз достаточный для того, чтобы извлечь устройство. Лайонел закричал и укусил деревянную палку. Дедушка держал его, чтобы он не вырывался от меня. Я продолжал работать и вскоре вытащил эту штуку у него из спины. По мере того, как это выходило наружу, выделялось и большое количество гноя. Я налил немного спирта на носовой платок и протер это место, чтобы проработать как можно больше.

После этого я осмотрел это место и обнаружил, что почти вся краснота исчезла. Я ввел еще немного алкоголя, надеясь, что это поможет. Я подумал, что какое-то время с ним все будет в порядке, а если станет хуже, я попрошу доктора Томпсона осмотреть его, когда мы вернемся. Я опустил его рубашку обратно и встал.

— Как ты себя чувствуешь, Лайонел? – спросил я. Он покачал головой.

— Намного лучше, - сказал он. - Спасибо. - Мы посмотрели на крошечное устройство в моем носовом платке. Он был примерно в два раза больше рисового зернышка, черный, с крошечными проволочками, торчащими с обоих концов.

— Это устройство слежения? – спросил дедушка. Я кивнул головой.

— Я думаю, что да, - сказал я. - Они, вероятно, ввели ему это после того, как накачали наркотиками. - Я бросил его на пол и раздавил ботинком. Дедушка посмотрел на Джейка.

— Где его комната? - спросил он. Джейк указал в конец коридора.

— Джес в той стороне, - сказал он. - Уборная находится на заднем дворе. Ему придется самому опустошить свой ночной горшок.

— Уборная? Ночной горшок? - спросил Лайонел. Джейк рассмеялся.

— Это не Нью-Йорк, парень, - сказал он. - Если хочешь чего-нибудь перекусить, через дорогу есть одно местечко. Прямо по соседству с парикмахерской. Ты можешь побриться и принять ванну там, если захочешь. Просто скажи им, что это за счет Илая. - Лайонел потрясенно посмотрел на нас.

— Мы объясним позже, - сказал я. - Давай отведем тебя в твою комнату. - Мы поблагодарили Джейка и помогли Лайонелу добраться до его комнаты. Когда мы вошли внутрь, он огляделся. Там было немного мебели - кровать, стол с миской и кувшином воды и шкаф в углу.

— Что, телевизора нет? - спросил он. - Где выключатель света? Для чего это? - спросил он, указывая на большую керамическую банку с широким отверстием, стоявшую рядом с прикроватной тумбочкой.

— Это ночной горшок, - сказал я. - Это для тех случаев, когда тебе нужно пописать ночью. - Лайонел побледнел при этих словах.

— Это не сработает, - сказал он. Мы усадили его на кровать.

— Вот почему я упаковал это для тебя, - сказал я, кладя рюкзак на кровать. - Это немного, но это поможет тебе скоротать время, пока мы не вернемся. Я вытащил старый планшет и протянул ему. - У меня есть два сезона морской полиции и пара фильмов, загруженных сюда. Батарея полностью заряжена, так что этого должно хватить, если ты не будешь пытаться смотреть все сразу. Там также есть рулон туалетной бумаги и что-нибудь перекусить, если хочешь. Я также подкинул пару журналов.

— Спасибо за это, - сказал он. - Это поможет. А как насчет освещения? - Дедушка указал на керосиновую лампу на ночном столике.

— Вот для чего это нужно, - сказал он. - Когда-нибудь пользовался чем-нибудь из этого? - Лайонел покачал головой.

— Нет, никогда, - сказал он. Дедушка покачал головой.

— Боже мой, мальчик, - сказал он. - Позволь мне показать тебе, - добавил он. Через несколько минут Лайонел понял, как зажигать фонарь.

— Я не могу поверить, что когда-то люди действительно так жили, - сказал Лайонел. Дедушка усмехнулся на это.

— Поверь в это, мальчик, - сказал он. - Позволь мне сказать тебе, что мы были чертовски рады тому, что у нас получилось.

— Как долго я здесь пробуду? – спросил он.

— Надеюсь, не слишком долго, - сказал я. Дедушка кивнул головой в знак согласия.

— Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы помочь тебе, сынок, - сказал он. - Но когда придет время, тебе придется взвалить на себя тяжелую работу. Думаешь, ты сможешь это сделать? - Лайонел несколько секунд смотрел на дедушку, прежде чем медленно кивнуть головой.

— Я думаю, да, - сказал он.

— Хорошо, - сказал дедушка. - Ты слушай, что тебе говорит Джейк, слышишь меня? И держись подальше от неприятностей.

— Я так и сделаю, - сказал он. - И спасибо вам обоим.

— Держись, Лайонел, мы поможем тебе пройти через это, - сказал я, когда мы выходили из комнаты. Мы подошли к входу в отель и попрощались с Джейком. Затем глаза дедушки на мгновение расширились.

— Нам пора идти, сынок, - сказал он. Мы выбежали на улицу, и он вытащил свое лассо. Перекинув через себя веревку, мы снова оказались в моей гостиной. Я огляделся и увидел, что входная дверь открыта. Я позвал Дэнни, но ее там не было. Уильяма я тоже не видел.

— Что случилось? – спросил я.

— Они схватили Дэнни и Уильяма, - сказал он. Мое сердце на мгновение упало. Потом я разозлился - по-королевски разозлился. Я поклялся, что они заплатят за это. Мы посмотрели на таблицу и увидели записку с набором GрS-координат и временем.

— Вы знаете, кого мы ищем, - гласила написанная от руки записка. - Доставьте его по этим координатам к указанному времени, и ваша жена и ребенок будут освобождены целыми и невредимыми.

— Ты можешь найти это место? - спросил дедушка. Я кивнул головой и включил свой компьютер. Когда все было готово, я провел поиск и обнаружил, что это место находится примерно в 200 километрах к югу от мексиканской границы, внутри Чиуауа. Я посмотрел на свои часы.

— Они направляются к югу от границы, - сказал я. - Примерно в 200 километрах от Чиуауа. Они дают нам меньше шести часов, чтобы быть там.

— У меня есть идея, - сказал дедушка.

— Что это? - спросил я. - Ты планируешь передать им Лайонела? - Он покачал головой.

— Нет, - сказал он. - Я не думаю, что они отпустят Дэнни и Уильяма, даже если мы передадим им Лайонела. Мистер Кастильо считает себя кем-то вроде Наполеона. Я думаю, ему нужно встретиться со своим Ватерлоо. И я знаю тех парней, которые могут это сделать, - добавил он с лукавой усмешкой. - Вот что я тебе скажу. Почисти и подготовь свою винтовку, а потом иди седлай Ринго. Сегодня вечером мы собираемся совершить небольшой рейд.

После того как он ушел, я почистил свою винтовку и убедился, что она готова к стрельбе. Затем я вышел на улицу и оседлал Ринго, убедившись, что он тоже готов. К тому времени, когда я закончил и вернулся в дом, дедушка уже вернулся.

— Ты готов? – спросил он. Я кивнул головой. - Хорошо. Не забудь свой значок. - Я схватил с каминной полки оловянную звезду и приколол ее к своей рубашке. Он улыбнулся, когда я это сделал. - Знаешь, я не хочу отправляться в бой без моего помощника, - сказал он, хлопнув меня по плечу. Мы вышли и вскочили на наших лошадей, затем направились к поляне возле ущелья Джейкобс.

— Ты готов? - спросил дедушка. Мы уже делали это однажды, и я знал, что за этим последует, но я бы с радостью перенес это, если бы мог спасти свою жену и сына. Я стиснул зубы и кивнул головой.

— Давай сделаем это, - сказал я. Он улыбнулся и посмотрел вперед.

— Вперед! - крикнул он, пришпоривая свою лошадь. Я присоединился к нему, полный решимости спасти свою семью. Мы направились к утесам, которые отмечали овраг, и как раз в тот момент, когда мы собирались перевалиться через край, прямо над землей открылась большая темная дыра.

Мы проскакали через дыру на полном скаку и оказались на поросшем травой гребне. Мы продолжали ехать и вскоре наткнулись на большую группу мужчин в темно-синей униформе. Мы замедлили шаг и остановились, затем слезли с лошадей. Мужчина с жидкой козлиной бородкой и довольно короткими волосами подошел к нам и пожал дедушке руку. Я мог видеть дубовые листья на его погонах.

— Рад видеть, что ты смог прийти на вечеринку, Илай, - сказал он. - Кто этот молодой человек? - спросил он, глядя на меня.

— Это мой пра-пра-пра-правнук, Эймос Джонс, - сказал дедушка. - Эймос, это подполковник Филдер А. Джонс, командир 8-го Индианского кавалерийского полка. - Полковник протянул мне руку, и я пожал ее.

— Рад с вами познакомиться, полковник, - сказал я. Он кивнул головой.

— Я тоже рад с вами познакомиться, - сказал он. - Джонс, да? Ты думаешь, мы можем быть родственниками? - Дедушка рассмеялся.

— Это возможно, полковник, - сказал он.

— Я надеюсь, ты не возражаешь, Илай, но я передал твое приглашение присоединиться к этой твоей маленькой компании, - сказал полковник.

— Вовсе нет, - сказал дедушка.

— Хорошо, - сказал полковник. - Позвольте мне вас представить. - К нам подошел мужчина в легкой серо-голубой куртке. Его борода была длиннее и гуще, чем любая из тех, что я когда-либо видел раньше. На нем была маленькая шляпа, заколотая булавкой с одной стороны, а на бедрах красовалась огромная сабля. Он снял перчатки и протянул дедушке руку.

— Генерал Стюарт, - сказал дедушка. - Наконец-то мы встретились. Это большая честь для меня, сэр.

— Это честь для меня, сержант, - сказал он. - И кто бы мог быть этот молодой человек? - спросил он, глядя на меня.

— Генерал, это мой пра-пра-пра-правнук, Эймос Джонс, - сказал дедушка. - Эймос, это Джеймс Юэлл Браун Стюарт, один из лучших кавалерийских офицеров армии Конфедерации.

— Приятно с вами познакомиться, - сказал я. - Я много читал о вас. - Его улыбка пробилась сквозь густую бороду.

— Я надеюсь, что что-то из этого было хорошим, - сказал он. - И, пожалуйста, зовите меня Джеб.

— Да, сэр, - сказал я. Джеб повернулся к полковнику Джонс.

— Итак, каков ваш план, полковник? – спросил он. Джонс подошел к точке, откуда открывался вид на шумный лагерь внизу. Я увидел вертолет, припаркованный на южной окраине лагеря.

— На самом деле это довольно просто, - сказал он. - Илай и Эймос вступят в контакт первыми. - Он указал на участок справа от лагеря. - Три роты 8-го полка ударят по их левому флангу. Я буду в центре с тремя ротами и артиллерийской батареей. Я был бы признателен, если бы вы и ваши люди могли атаковать их правый фланг вон там, - добавил он, указывая на противоположную сторону лагеря. - Это хорошая площадка, и они тебя не будут ждать. Илай подаст сигнал. Когда он это сделает, я прикажу артиллерии выпустить несколько снарядов, чтобы дезориентировать их. Тогда мы выдвигаемся. - Джеб кивнул головой, осматривая землю.

— А как насчет южного подхода? - спросил Джеб.

— Мексиканская армия приближается с юга, - сказал полковник. - Они все еще в нескольких километрах отсюда, но я предполагаю, что эти парни сломаются, когда что-то начнет происходить, и они рванут на юг так быстро, как только смогут.

— Что заставляет вас так думать, полковник? - спросил Джеб.

— Во-первых, они не завсегдатаи мексиканской армии, - сказал он. - Большинство из этих парней выглядят как призывники, возможно, завербованные на улицах или прямо из тюрьмы. Очень мало тренировок или вообще их нет. Никакой дисциплины вообще. Если они не пьют, то едят или спят. Не совсем мое представление о жизнеспособной силе.

— Хорошая мысль, - сказал Джеб.

— Подождите, полковник, - сказал я. - Моя жена и ребенок находятся в этом лагере. Я не хочу, чтобы по ним стреляла артиллерия.

— Что ж, если все пойдет так, как я предсказываю, Дэнни и Уильям уберутся оттуда до того, как мы нанесем удар, - сказал дедушка.

— Кроме того, пушки настроены на стрельбу поверх их голов, - добавил полковник. - Снаряды попадут чуть южнее лагеря. Мы стреляем, чтобы отвлечь их. Не волнуйтесь, эти стрелки - лучшие из всех, что есть на свете. С вашей женой и ребенком все будет в порядке.

— Я надеюсь на это, полковник, - сказал я.

Джеб присоединился к нам с дедушкой, когда мы повернулись, чтобы вернуться к нашим лошадям.

— Полковник Джонс никогда не рассказывал мне, что все это значит, - сказал он. - Не потрудишься мне это объяснить?

— Все по-старому, - сказал я. - Оружие, власть, деньги. Конечно, в этом замешаны юристы.

— Конечно, - сказал он.

— Только на этот раз они забрали мою жену и маленького сына, - сказал я. - И я намерен вернуть их обратно.

— Я понимаю, - сказал он. - Я сделаю все, что в моих силах, чтобы помочь этому случиться, сынок, - сказал он, пожимая мне руку.

— Спасибо, генерал, - сказал я. Когда мы вернулись к нашим лошадям, я услышал, как на заднем плане тихо играет скрипка и какие-то мужчины в серых куртках поют песню. У нее была запоминающаяся мелодия, и я на секунду остановился послушать.

— Теперь каждый кавалер, который любит честь и право, пусть сегодня вечером последует за пером Стюарта.

— Давай, подтягивай подпругу и ослабляй поводья;

— Давай снова застегни свое одеяло и кобуру;

— Попробуй нажать на спусковой крючок и сбалансировать свой клинок,

— ибо тот, кто отправляется в рейд, должен быть уверен в себе!

— Запоминающаяся мелодия, - сказал я дедушке, когда заиграла скрипка. - Как это называется? - спросил я.

"Совершаю набег", - сказал дедушка. - Это старая песня кавалеристов Конфедерации.

— Ты когда-нибудь так пел во время войны? – спросил я. Он кивнул головой.

— Много раз, - сказал он. - Помни, у нас не было всех этих модных папаш, которые есть у ваших детей в наши дни. Мы должны были сами придумать себе развлечение.

— Мы - три тысячи лошадей, и ни одна из них не боится; мы - три тысячи сабель, а не тупой клинок, - услышал я пение мужчин, когда мы с дедушкой садились на наших лошадей. По какой-то причине я почувствовал еще большую уверенность в том, что мы добьемся успеха.

— Ты готов сделать это? - спросил дедушка.

— Я родился готовым, дедушка, - пошутил я. Он посмотрел на меня немного странно, прежде чем его лицо расплылось в улыбке.

— Тогда давай сделаем это, - сказал он. Мы помахали полковнику Джонс на нашем пути из лагеря. Он помахал в ответ и повернулся к своим людям.

— Дедушка, я кое-чего не понимаю, - сказал я, когда мы ехали.

— Что это, сынок? - спросил он.

— Разве вы с генералом Стюартом не были врагами во время войны? – спросил я. Он кивнул головой.

— Это правда, мы сражались на противоположных сторонах во время войны, - сказал он. - Но я все равно восхищался им. Ты знаешь, до начала войны у него был неплохой послужной список армейского офицера. Кроме того, мы давным-давно перестали быть врагами. Помни, война закончилась для нас обоих еще до того, как она была официально закончена.

Я воспринял то, что он сказал, и некоторое время обдумывал это. Тем временем мы проехали мимо группы пушек и направились прямо к лагерю Кастильо. Через несколько минут нас остановил мужчина с автоматической винтовкой.

— Стоять, - приказал мужчина. – Кто такие?

— Мы здесь, чтобы увидеть вашего лидера, Энрике Кастильо, - сказал дедушка. - Он ждет нас. - Держа винтовку направленной в нашем направлении, он крикнул кому-то позади себя.

— Что он говорит, дедушка? – спросил я.

— Он попросил кого-нибудь привести Кастильо, - сказал дедушка. Мужчина повернулся к нам спиной и нервно держал свое оружие направленным на нас, пока к нам не подошел другой мужчина в безвкусной форменной куртке с большими круглыми эполетами с бахромой и медалями на груди.

— Вы Кастильо? - спросил дедушка.

— Си, я Энрике Кастильо, генералиссимус армии Нового Чиуауа и будущий император Латинской Америки, - сказал мужчина по-английски. - Кто ты такой и чего ты хочешь?

— Меня зовут Судья О. Мир, - сказал дедушка. - Это мой помошник, Эймос Джонс. Мы здесь, чтобы забрать женщину и ребенка, которых ты похитил ранее сегодня. Тогда мы берем тебя к себе, - Энрике рассмеялся.

— Мы думали, ты прилетишь на вертолете, - сказал он с ухмылкой. - И все же ты здесь, верхом на лошади. Как ты так быстро сюда добрался? И где тот человек, которого ты должен был привести?

— Наши лошади были быстрее, - сказал я.

— Человек, которого ты ищешь, в безопасности от тебя, но ты скоро его увидишь, - сказал дедушка.

— А что, если я решу не выдавать женщину и ее ребенка? - спросил Энрике.

— Тогда мне просто придется познакомить тебя кое с кем из моих друзей, - сказал дедушка. Глаза Энрике расширились, когда он увидел массу темно-синих мундиров верхом на лошадях, которые внезапно появились позади нас. Сопровождавшие его мужчины тоже казались шокированными. Я оглянулся и увидел, что некоторые лошади фыркают огнем, а мужчины обнажили сабли.

— Кто эти люди? Что это за колдовство такое? - спросил Энрике.

— Как я уже сказал, кое-кто из моих друзей, - сказал дедушка, и его глаза загорелись огнем. - Познакомься с 8-м кавалерийским полком Индианы. Усиленный кавалерией Джеба Стюарта. Ветераны бесчисленных сражений. Ты хотел войны, верно? Я буду счастлив подарить тебе что-нибудь такое, во что ты не поверишь. - К этому времени появилась женщина, которую я знал как Шерил, жену Лайонела. Ее лицо побелело, когда она увидела призрачных кавалеристов позади нас. Она повернулась к нам лицом.

— Где мой муж? - потребовала она.

— В каком-нибудь безопасном месте, - сказал дедушка. - А теперь выведите женщину и ее ребенка. - Энрике посмотрел на Шерил.

— Сделай это, - сказал он.

— Но, Энрике... - начала она.

— Просто сделай это! - рявкнул он. Она повернулась и отдала распоряжения двум мужчинам, стоявшим у нее за спиной. Минуту спустя Дэнни вывели. Один из сопровождавших ее мужчин нес Уильяма и передал его ей, когда они поравнялись с нами.

— Ты в порядке? - спросил я ее. Она кивнула головой.

— У нас все в порядке, - сказала она. - Они не причинили нам вреда. Мы приехали сюда совсем недавно. - Дедушка выхватил свое лассо и накинул его на Дэнни. Когда он это сделал, я одними губами прошептал ей: - Я люблю тебя. - Она ответила мне тем же, прежде чем исчезнуть. Энрике посмотрел на меня, прежде чем заговорить.

— О, так вы муж этой женщины, не так ли? – спросил он.

— Да, - сказал я.

— Что ж, тогда, возможно, хорошо, что ты появился до того, как мои люди решили, что из нее получится хорошая игрушка для вечеринок, а? - сказал он, смеясь. Шерил рассмеялась вместе с ним. Дедушка подобрал свое лассо и бросил его еще раз, окружив Энрике и Шерил. Они застыли на месте, но я видел, что Энрике наложил в штаны. Я не мог удержаться от смеха. Какой-то генерал... Дедушка потянул за веревку, и они тоже исчезли в клубах дыма.

Дедушка приложил два пальца к губам и издал пронзительный свист, громче, чем я когда-либо слышал раньше. Прежде чем кто-либо успел среагировать, земля содрогнулась, когда пушки открыли огонь, посылая снаряды, пролетающие над нашими головами и взрывающиеся чуть южнее лагеря. Один из снарядов попал в вертолет, и он взорвался, охваченный пламенем.

Справа от меня прозвучал сигнал горна "в атаку", а слева я услышал то, что, как я мог только предположить, было серией криков повстанцев, когда две кавалерийские колонны ударили по флангам лагеря. Люди позади нас двинулись вперед, обнажив сабли. Дедушка сидел на своей лошади и стрелял в людей, когда они приближались. Я спрыгнул с Ринго и вытащил свою винтовку.

Присев на корточки и прижав приклад к ноге, я начал яростно действовать, стреляя по любому вражескому солдату, которого мог увидеть. Я слышал крики вокруг себя, когда кавалеристы жестоко разрубали людей надвое. Я видел вспышки или искры, когда пули пролетали рядом с моим телом, но, как ни удивительно, в меня ничего не попало. И, к счастью, в Ринго тоже ничего не попало. Я также был удивлен тем, насколько спокойным было животное во время всего этого.

Через несколько минут я увидел, как несколько человек Кастильо побросали оружие и побежали на юг так быстро, как только могли, чтобы избежать рукопашной схватки. Вскоре вражеский огонь прекратился, и густое облако едкого дыма повисло над разрушенным лагерем, как туман. Я слышал стоны раненых мужчин, которые лежали на земле.

Конные солдаты молча выехали из лагеря, оставив позади устроенный ими беспорядок. Выезжая, Джонс посмотрел на меня. Я помахал ему рукой и показал поднятый большой палец. Он улыбнулся, ответил на жест и отдал честь, прежде чем ускакать и исчезнуть.

Посмотрев налево, я увидел Джеба Стюарта верхом на лошади. Он отсалютовал открытой ладонью, и дедушка ответил на этот жест. Я помахал ему рукой, и он помахал в ответ. Через несколько секунд он и его люди исчезли, и от них нигде не осталось и следа, кроме как в моей памяти и в опустошенном лагере передо мной.

Ошеломленный, я убрал винтовку обратно в чехол. Я не мог поверить в то, что только что пережил. Невозможно было описать мои эмоции в тот момент. Я постоял там немного, прислонившись к Ринго и собираясь с мыслями, когда почувствовал сильную руку на своем плече. Я оглянулся и увидел, что мой дедушка пристально смотрит на меня.

— Ты в порядке, сынок? – спросил он. Я кивнул головой.

— Да, я так думаю, - сказал я.

— Ты молодец, сынок, - сказал он. - Я горжусь тобой. А теперь, почему бы нам не убраться отсюда, пока не появилась вся мексиканская армия?

— Звучит заманчиво, - сказал я. Мы сели на лошадей и направились обратно тем же путем, каким пришли. Открылась знакомая "дыра", и следующее, что я помню, мы были на пыльной дороге, направлявшейся в ставший уже знакомым пограничный городок. Мы остановились у отеля и привязали наших лошадей к коновязи перед входом.

Данни бросилась в мои объятия, когда я вошел в отель, и осыпала меня поцелуями. Я прижимался к ней так крепко, как только мог, отвечая на ее поцелуи.

— Ты в порядке? – спросил я. Она кивнула головой. Я увидел, как Джейк качает маленького Уильяма у себя на коленях, и по его хихиканью понял, что с ним все в порядке.

— Теперь да, - сказала она.

— Что случилось? – спросил я.

— Вскоре после того, как вы с дедушкой уехали, рядом с домом приземлился вертолет, и внутрь ворвалась группа мужчин с оружием, - сказала она. - Они хотели заполучить Лайонела. Я пыталась сказать им, что не знаю никого с таким именем, но они мне не поверили. Они забрали нас обоих, и эта женщина написала для тебя записку. Мы приземлились в том лагере всего за полчаса до того, как ты появился.

— Они причинили тебе боль? – спросил я. Она покачала головой.

— У них действительно не было времени что-либо сделать, - сказала она. - Но этот человек Кастильо сказал, что если ты не появишься к назначенному сроку, он передаст меня своим людям. - Мне не нужно было гадать, что бы они сделали с ней и Уильямом. Я увидел Лайонела, сидящего в кресле у стены.

— Как у него дела? - спросил я Дэнни.

— Кажется, ему становится лучше, - сказала она. - По крайней мере, он может немного ходить.

— Хорошо, - сказал дедушка. - Он может пойти с нами в тюрьму.

— Вы сажаете его в тюрьму? - спросила Дэнни. Дедушка покачал головой.

— Нет, - сказал он. - Именно там в данный момент находятся Кастильо и Шерил. - Он посмотрел на Лайонела. - Теперь ты готов встретиться лицом к лицу со своей женой? – спросил он. Лайонел кивнул и похлопал по пистолету в кобуре у себя на бедре.

— Да, - сказал он.

— Тогда пошли, - сказал дедушка. Лайонел встал со стула, и мы повернулись, чтобы выйти за дверь.

— Подожди, - сказала Дэнни. - Если ты собираешься встретиться лицом к лицу с ними обоими, тогда я иду с тобой. Мне тоже нужно свести счеты.

— Я думаю, тебе следует остаться здесь с Уильямом, - сказал дедушка. Дэнни покачала головой.

— Нет, - сказала она. - Они забрали моего ребенка и подвергли его опасности. Я не могу позволить им сойти это с рук. - Дедушка знал, что лучше не спорить с Дэнни, когда она приняла решение. Он кивнул головой и посмотрел на Джейка, который, казалось, был поглощен маленьким Уильямом.

— Ты не против немного присмотреть за моим внуком? - спросил он. Джейк улыбнулся, подняв глаза.

— С удовольствием, Илай, - сказал он. - Прошло много времени с тех пор, как я держал в руках молодого человека. Он действительно ужасно похож на Джеда, не так ли?

— Да, это так, - сказал дедушка. - Ладно, пошли, - добавил он, поворачиваясь. По дороге я остановился и выхватил свою винтовку из чехла. Мы подошли к тюрьме и увидели Энрике и Шерил, сидящих в камере. Дедушка посмотрел на шерифа и жестом велел ему открыть камеру.

— Ты уверен в этом, Илай? - спросил шериф.

— Я уверен, - сказал дедушка, когда шериф открыл дверь камеры.

— Тебе нужно, чтобы я остался поблизости? - спросил шериф.

— Дальше я сам разберусь, шериф, - сказал дедушка. - Мой помошник прикрывает меня. Почему бы тебе не пойти перекусить? - Шериф кивнул головой.

— Не возражаю, если я это сделаю, - сказал он, выходя.

— Ладно, вы двое, - сказал дедушка. - Выходите, - добавил он, махнув рукой. Они секунду смотрели друг на друга, прежде чем медленно встать. Я подождал, пока они не окажутся в главной части офиса, затем ударил Кастильо по яйцам прикладом своей винтовки.

— Это за похищение моей жены, - сказал я, когда он согнулся пополам от боли. Я взмахнул винтовкой и попал ему сбоку в лицо. - И это за похищение моего сына, - сказал я ему, когда он упал. Шерил двинулась в его сторону, но Дэнни перехватила ее и изо всех сил ударила по лицу.

— И это за то, что подвергла моего сына опасности, ты, сука, - закричала она. Шерил посмотрела на нее со злостью в глазах и начала приближаться к ней, но я приставил дуло своей винтовки к ее лицу и покачал головой.

— Даже не думай об этом, - сказал я. - Сядь! - скомандовал я. Она села на деревянный стул и наблюдала за нами. Дедушка смеялся, наблюдая за нами.

— Ты должна знать, что опасно вставать между матерью и ее ребенком, - сказал он ей. Он повернулся к Кастильо. - Ну что ж, генералиссимус, - саркастически произнес он. - Ты должен знать, что твоя славная маленькая война закончилась. Он повернулся к Лайонелу. - Тебе нужно что-то обсудить со своей женой? – спросил он. Лайонел придвинул стул и посмотрел на свою жену.

— Назови мне хоть одну вескую причину, почему я не должен убить тебя прямо сейчас, сука? – спросил он. Она потрясенно посмотрела на него.

— Потому что я люблю тебя, - тихо сказала она. Он громко рассмеялся, когда Кастильо посмотрел на нее, удивленный ее ответом.

— Верно, - сказал Лайонел. - Вот почему ты оставила меня умирать в пустыне и помочилась на меня, верно? Вот почему ты пыталась подставить меня и связалась с этим подражателем диктатора, не так ли? Но я рад, что ты любишь меня. Мне было бы неприятно думать о том, что ты сделала бы со мной, если бы не любила.

— Ты лживая сука, - проворчал Кастильо сквозь боль. - Ты сказала мне, что больше не любишь его и хочешь быть моей королевой. Ты поклялась мне в верности. Я сказал тебе, что сделаю, если ты предашь меня.

Он бросился на нее, и его руки потянулись к ее горлу. Мы все были удивлены, когда услышали, как раздался выстрел. Он упал навзничь на пол, мертвый, с зияющей дырой во лбу. От его тела исходило красноватое свечение, и он исчез. Мы оглянулись и увидели Лайонела с пистолетом в руке.

— Куда он делся? - спросила Шерил.

— К месту своего вечного назначения, - сказал дедушка. Шерил посмотрела на Лайонела, который все еще держал в руке пистолет.

— Ты убил его, - выдохнула она.

— Может быть, ты бы предпочла, чтобы я позволил ему задушить тебя, - сказал Лайонел. - Так скажи мне, сучка. Зачем ты это сделала? Почему ты изменила мне с ним? Почему вы замышляли мое убийство?

— Потому что, - сказала она. - Он был богат и могущественен. Он был честолюбив.

— Он был лжецом с манией величия, как и ты, - сказал Лайонел.

— Итак, что ты собираешься делать? - спросила она. - Убьешь и меня тоже?

— Это заманчиво, - сказал Лайонел. - Но у меня появилась идея, пока Джейк показывал мне, как пользоваться этой штукой. - Он посмотрел на дедушку. - Скажи мне, возможно ли, чтобы кто-то сбежал из этого места? - Дедушка покачал головой.

— Обычно нет, - сказал он. – Почему ты спросил?

— Ты знаком с историей о Прометее? - спросил Лайонел.

— Я помню эту старую историю из греческой мифологии, - сказал дедушка. Шерил в замешательстве посмотрела на Лайонела.

— Позволь мне объяснить, - начал он. - Прометей дал человеческой расе огонь вместе с мастерством обработки металлов. За это Зевс приковал его цепью к скале и следил за тем, чтобы орел съедал его печень каждый божий день. Каждую ночь его печень отрастала заново только для того, чтобы на следующий день ее снова съедали. Так продолжалось много лет, пока Геракл не убил орла одной из своих стрел.

— Какое это имеет отношение ко мне? - спросила Шерил.

— Ты оставила меня умирать в пустыне ни с чем, - сказал Лайонел. - Ты даже помочилась на меня перед уходом и сказала мне сделать одолжение человечеству и умереть. - Ее глаза расширились, когда Лайонел повернулся к дедушке. - Ты думаешь, для нее можно устроить что-то подобное? - Глаза дедушки сузились, когда он на некоторое время задумался.

— Ты не можешь так поступить со мной, - сказала Шерил. - Пожалуйста, Лайонел. Разведись со мной, если хочешь, но не бросай меня.

— Заткнись, сука, - сказал Лайонел. - Ты не хуже меня знаешь, что суды при любом разводе будут в твою пользу. Вот почему я не собираюсь разводиться с тобой. Я буду ждать столько, сколько потребуется, чтобы объявить тебя мертвой. - При этих словах она отшатнулась.

— Я уйду отсюда, - сказала она. - Я найду тебя. Ты знаешь, что я так и сделаю. И я заставлю тебя заплатить за это.

— Нет, ты этого не сделаешь, - сказал дедушка. Он посмотрел на Лайонела. - Я понимаю, к чему ты клонишь. Это необычно, но не исключено. Ты абсолютно уверен в этом? - Лайонел посмотрел на него, прежде чем заговорить.

— Я абсолютно уверен, - сказал он. - Я хочу, чтобы она почувствовала обиду и ту боль, которую она заставила почувствовать меня. - Дедушка кивнул головой.

— Хорошо, - сказал он. Следующее, что я осознал, - мы стояли рядом с большой скалой у черта на куличках. Куда бы мы ни посмотрели, везде были песок и щетка для уборки. Обнаженная Шерил была прикована цепью к скале. Ее руки и ноги были широко раскинуты. Она огляделась, потрясенная и испуганная.

— Ты действительно собираешься оставить меня здесь? – плакала она. - Я умру здесь!

— Это то, что ты собиралась сделать со мной, - сказал Лайонел. - И все, что я когда-либо делал, это любил тебя, безоговорочно.

— Вообще-то, - сказал ей дедушка. - Ты здесь не умрешь. Ты останешься здесь, живой, прикованный к этой скале, пока тебя не объявят мертвой, сколько бы времени это ни заняло. Тогда ты отправишься дальше, к своему вечному месту назначения. Время от времени тебя будут навещать стервятники и дикие звери. Они поступят с тобой по-своему и пойдут дальше. Ты восстановишься достаточно для следующего зверя. Каждое утро ты будешь получать пищу, достаточную для поддержания жизни. В остальном ты останешься одна. Тебе знакома поговорка "око за око"?

— Пожалуйста, ты не можешь так поступить со мной, - взмолилась она, когда осознание того, что он сказал, поразило ее. - Дай мне еще один шанс, Лайонел. Я умоляю тебя.

— Если твой муж увидит, что ты передумала, и он готов проявить милосердие, он может попросить, чтобы тебя освободили и дали отсрочку, - сказал дедушка. Она посмотрела на Лайонела, и по ее лицу текли слезы. Лайонел подошел к ней и расстегнул молнию на своих брюках.

— Помнишь, ты говорила, что всегда хотела сделать это со мной? – спросил он. Он начал мочиться ей на лицо. Она закрыла глаза и попыталась избежать этого, но безуспешно. Закончив, он снова застегнул молнию на брюках и наклонился к ее лицу. - Мне жаль, что все так заканчивается, дорогая, - сказал он, повторяя ей ее собственные слова. - Ты знала, что это не будет длиться вечно. Я уверен, что в любом случае найду кого-нибудь, с кем трахаться будет гораздо лучше, чем с тобой.

Она безудержно рыдала, когда мы повернулись и пошли прочь от скалы. Следующее, что я помню, это то, что мы вернулись в отель. Лайонел, казалось, был несколько потрясен тем, что только что произошло. Мы с Дэнни потрясенно посмотрели друг на друга.

— Как ты думаешь, она когда-нибудь по-настоящему изменит свое мнение? - спросил Лайонел дедушку.

— Это возможно, при условии, что она не сойдет с ума вперед, - сказал дедушка. Он вытащил из кармана кольцо с красным камнем и протянул его Лайонелу. - Следи за этим камнем. Когда ты увидишь, как он вспыхнет синим, ты поймешь, что она действительно раскаивается. Если ты захочешь, чтобы ее освободили в это время, нажми на камень. - Лайонел некоторое время смотрел на кольцо, прежде чем надеть его себе на палец.

— Я буду смотреть это каждый день, - сказал он. - Правильно ли я поступил? - спросил он, глядя на дедушку.

— Иногда людям приходится доводить себя до предела, прежде чем они что-то изменят, - сказал дедушка. - Ты когда-нибудь слышал историю об Ионе?

— Да, - сказал Лайонел. - Разве его не проглотил кит или что-то в этом роде?

— Кое-что, - сказал дедушка. - Он отказался делать то, чего хотел от него Бог, и даже побежал в противоположном направлении, поэтому Бог послал большую рыбу, чтобы она проглотила его. Он просидел в чреве этой рыбы три дня и три ночи, молясь, прежде чем раскаялся. Рыба выплюнула его на сушу, и Иона наконец сделал то, что должен был сделать. Ты же знаешь, к тому времени он должен был ужасно выглядеть и пахнуть. Возможно, твоей жене нужен подобный урок. Настоящий вопрос в том, сможешь ли ты когда-нибудь избавиться от своей ненависти и простить ее? - Лайонел покачал головой.

— Я не знаю, - тихо сказал он. - В конце концов, она пыталась убить меня.

— Да, она это сделала, - сказал дедушка. - Ладно, - сказал он через несколько мгновений. - Пойдем домой. - Мы собрали наши вещи и отправились обратно на ранчо. Я дал Лайонелу свой адрес и номер сотового телефона на случай, если он когда-нибудь захочет поговорить со мной, а потом дедушка отвез его домой. Дэнни покормила Уильяма и уложила его на ночь. Измученный, я схватил пиво и направился на задний двор покурить. Дэнни присоединилась ко мне чуть позже.

— Так приятно наконец-то быть с тобой дома, - сказала она, уткнувшись головой мне в плечо. Я обнял ее одной рукой и прижал к себе так крепко, как только мог.

— Да, это так, - сказал я. - Я просто благодарен, что с тобой и Уильямом все в порядке. Я не думаю, что смог бы справиться с этим, если бы потерял кого-то из вас.

— Хочешь верь, хочешь нет, я была напугана, но особо не волновалась, - сказала она, затягиваясь моей сигаретой. - Я знала, что вы с дедушкой спасете нас. И ты это сделал. - Я затушил сигарету и взял ее прекрасное лицо в свои ладони. Я поцеловал ее так, как никогда раньше не целовал.

— Я так сильно тебя люблю, - сказал я ей.

— Я люблю тебя еще больше, муж мой, - сказала она, расстегивая мою рубашку. - И я собираюсь показать тебе, насколько сильно. - Она начала целовать мою грудь, продвигаясь все ниже, когда мы услышали мужской кашель со стороны задней двери. Вздрогнув, мы сели и посмотрели.

— Извините, что прерываю вас, дети, - сказал он, улыбаясь. - Я просто хотел, чтобы вы все знали, что я доставил Лайонела домой целым и невредимым.

— Без проблем, - сказала Дэнни. - Кстати, как он?

— Я думаю, со временем с ним все будет в порядке, - сказал дедушка. - Он через многое прошел. Мы мило поговорили обо всем на свете. Посмотрим.

— Как ты думаешь, он когда-нибудь простит свою жену? – спросил я.

— Понятия не имею, - сказал дедушка. - Прямо сейчас он очень зол, и у него есть на это полное право. Я сказал ему оставаться с тобой на связи, и он сказал, что так и сделает. Послушайте, я знаю, что вам, дети, нужно восстановить связь, так что я пойду дальше. - Дэнни встала и подбежала к нему, прежде чем он успел уйти, и обняла его. - Что это за нежности? – спросил он.

— Я просто хотела поблагодарить тебя и сказать, что люблю тебя, - сказала она, целуя его в щеку. Он улыбнулся, глядя на нее.

— Я тоже люблю тебя, Дэнни, - сказал он, обнимая ее в ответ. - Теперь ты хорошо позаботься о моих внуках - о них обоих, слышишь?

— Я так и сделаю, дедушка, обещаю. Передай бабушке Лиззи привет от нас и передай ей нашу любовь, - сказала она. Он кивнул головой.

— Я так и сделаю, - сказал он. - Еще увидимся, - сказал он, дотрагиваясь до полей своей шляпы. После того, как он ушел, Дэнни вернулась ко мне.

— Итак, на чем мы остановились? - спросила она, расстегивая молнию на моих джинсах с озорной улыбкой на лице.

Эпилог:

Через несколько дней после этого инцидента я наткнулся в Интернете на небольшую статью о сорванной попытке государственного переворота в мексиканском штате Чиуауа. Полковнику мексиканской армии по имени Алехандро Рохас приписывали свержение богатого бизнесмена, который создавал армию в попытке захватить власть в штате и, в конечном счете, во всей стране. Некоторые из захваченных им людей утверждали, что на них напали демоны верхом на лошадях. Рохас отверг эти заявления как разглагольствования помешанных на наркотиках.

Он также сказал, что в ходе налета на лагерь были обнаружены доказательства поставки незаконного оружия. Оружие было конфисковано, и мексиканские власти заявили, что находятся в процессе установления того, кто еще может быть причастен к этому. В первоначальных сообщениях утверждалось, что к этому якобы был причастен юрист, работающий в фирме, базирующейся в Южной Калифорнии, но неназванного юриста еще предстоит найти.

Рохас был произведен в бригадные генералы, награжден медалью и провозглашен национальным героем. Я не видел упоминания в новостях о кавалерийской атаке - к счастью.

Лайонел поддерживал со мной связь и сообщил, что подал заявление о пропаже Шерил, главным образом для того, чтобы замести следы на случай, если он решит развестись с ней заочно. Он также начал посещать психолога.

Примерно год спустя он позвонил и сказал, что камень в кольце, которое он носил, начал мигать синим. К тому времени родилась наша дочь Элизабет.

Лайонел сказал, что последовал указаниям дедушки и нажал на камень. Вскоре после этого дедушка доставил к нему домой худую, изможденную, бьющуюся в истерике женщину. Лайонел сказал мне, что он привел ее в порядок и попытался реинтегрировать в общество, но без особого успеха. Она почти не разговаривала, большую часть времени отказывалась носить одежду и ела так, словно каждый прием пищи был для нее последним. Ему даже пришлось переучивать ее пользоваться туалетом, как ребенка. Более того, ей потребовалось несколько недель, прежде чем она смогла пройти больше нескольких шагов.

Он позволил ей остаться из жалости, не желая выставлять ее из общества, пока не убедится, что она сможет выжить самостоятельно. В течение следующих нескольких месяцев я несколько раз получал от него весточку, и однажды он позвонил и сказал, что она пропала.

— Она вышла из дома? – спросил я.

— Нет, - сказал Лайонел, плача. - Она покончила с собой. Я думал, у нее начинает получаться лучше. Я пришел домой из офиса и застал ее в постели. Она приняла слишком большую дозу снотворного и обезболивающих препаратов.

— Мне жаль это слышать, - сказал я.

— Все в порядке, - сказал он. - Твой дедушка сказал, что она наконец-то примирилась с Богом и была готова уйти. Она написала довольно объемистую рукопись, в которой довольно многое объясняется. В некоторых местах это довольно наглядно. Она также оставила завещание, в котором передала мне все свое имущество - более пяти миллионов долларов на оффшорном счете. Я никогда не знал, что у нее есть все это. Может быть, это был ее способ извиниться передо мной

— Ух ты, - сказал я.

— Не хотел бы ты прочитать ее рукопись? – спросил он.

— Да, конечно, если ты не против, - сказал я.

— Да, - сказал он. - Мне придется пройти через это и исправить некоторые из ее ошибок. Она потратила последний месяц или около того на то, чтобы написать это, и в некоторых местах это довольно трудно читать. Мне потребуется некоторое время, чтобы пройти через все это. Может быть, недели три или около того.

— Просто не торопись, не торопи события. Ты в порядке? – спросил я.

— Да, я в порядке, - сказал он. - Последние несколько месяцев разбередили некоторые старые раны, но со мной все будет в порядке.

— Береги себя, - сказал я. - И оставайся на связи.

— Я так и сделаю, - сказал он. - И еще раз спасибо за все.

— Не за что, - сказал я. Мы закончили разговор, и я пересказал Дэнни то, что сказал Лайонел.

— Это очень плохо, - сказала она. - Но мне было бы интересно прочитать, что она хотела сказать. - Я должен был признать, что мне тоже было любопытно. Но я подумал, что мы могли бы подождать эти три недели. Мы выглянули во двор и увидели Уильяма, скачущего на спине дедушки, как на лошади, а Элизабет хихикала и визжала.

Я получил удовольствие, увидев, как дедушка стоит на четвереньках и издает лошадиные звуки, позволяя Уильяму прокатиться у него на спине. Трудно было сказать, кому было веселее, Уильяму или дедушке.

Я посмотрел на Дэнни и увидел любовь на ее лице. Целуя ее милое личико, я понял, насколько я был по-настоящему счастлив.

*****************

Примечания автора: Форт Самтер был обстрелян конфедератами 12 апреля 1861 года. 8-й кавалерийский полк Индианы был впервые организован как 39-й пехотный полк 29 августа 1861 года и переименован в 8-й кавалерийский 15 октября 1863 года. Он участвовал в ряде сражений, пока не был уничтожен 20 июля 1865 года. Имя Элайджа Джонс не фигурирует ни в одном списке, который я смог найти для этого подразделения, так что я проявил здесь некоторую художественную вольность. Филдер А. Джонс, однако, действительно служил в полку полковником.

Продолжение следует........

р.S. Дорогие читатели! Вы можете поблагодарить за мои старания, перечислив любую сумму на карту № 2202200858517376

Понравился сайт? Добавь себе его в закладки браузера через Ctrl+D.

Любишь рассказы в жанре Измена? Посмотри другие наши истории в этой теме.
Комментарии
Avatar
Джони
Комментариев пока нет, расскажи что думаешь о рассказе!

Популярные аудио порно рассказы

03.04.2020

3364 Новогодняя ночь. Секс с мамочками access_time 48:42 remove_red_eye 515 202

21.05.2020

2143 Оттраханная учительница access_time 24:39 remove_red_eye 395 028

17.07.2020

1191 Замужняя шлюшка access_time 15:43 remove_red_eye 266 608

03.04.2020

890 Монолог мамочки-шлюхи access_time 18:33 remove_red_eye 248 946

01.06.2020

838 Изнасилование на пляже access_time 5:18 remove_red_eye 242 606

02.05.2020

721 Приключения Марины access_time 10:25 remove_red_eye 202 213

04.04.2020

633 Шлюха на месяц access_time 22:06 remove_red_eye 167 612
Статистика
Рассказов: 72 632 Добавлено сегодня: 0
Комментарии
Обожаю когда мою маму называют сукой! Она шлюха которой нрав...
Мне повезло с мамой она у меня такая шлюха, она обожает изме...
Пырны членом ээээ...