Краткая аннотация что может быть в рассказе: большой член, большие яица, много спермы, изменение тела, контроль над разумом, остановка времени, феминизация мужчины, и секс с ним.
Автор:IrоnLасеdсаrbоn
"Ха-ха, ууу!" Джек заулюлюкал, отталкиваясь от земли с тротуара, вдоль которого тянулись апартаменты Вики, и отправил себя в полет по воздуху, когда солнце садилось вдалеке справа от него.
Поскольку Джеку не хотелось беспокоить кого-то, требуя подвезти его домой, он попросил Мэг найти альтернативный способ вернуться к нему домой. Они некоторое время спорили о том, почему Джек все еще не был готов использовать свои способности ни для телепортации, ни для полета, но он довольно быстро отказался от борьбы после того, как ему пришлось выслушать ее раздражающе расплывчатые доводы о том, что у него нет опыта обращения с ее способностями. Мэг похвалила его за то, что он не вызвал никаких апокалиптических событий, которые могли бы опустошить планету за те двенадцать часов, что они были вместе, и Джек воспринял это как справедливый комплимент. Не то чтобы эта идея не приходила ему в голову больше нескольких раз.
В конечном счете, они пришли к простому, но элегантному решению. Поскольку Мэг делила тело с Джеком, она смогла скорректировать его физические свойства таким образом, чтобы немного снизить общую массу тела и при этом значительно увеличить силу в ногах. Она также взяла под контроль его ноги, чтобы соответствующим образом расположить его тело и рассчитать траекторию, необходимую для того, чтобы добраться до дома Джека одним прыжком. Джек согласился, но потребовал, чтобы он полностью контролировал свое тело после взлета из-за того, что ему было неудобно из-за того, что Мэг вообще контролировала его. Она согласилась позволить этому случиться, но только при условии, что он придаст себе полную неуничтожимость на случай, если он ошибется при приземлении. По правде говоря, Джек чувствовал себя глупо из-за того, что не сделал этого раньше. Джессика, вероятно, попыталась бы убить его, не задумываясь, раньше, если бы нашла лазейку в своей обусловленности.
После изменений здесь и адаптации там Джек Томпсон маниакально смеялся, паря в теплом летнем воздухе над своим маленьким городком. Лохматые каштановые волосы Джека и мешковатая одежда яростно развевались, когда он прорывался сквозь ветер, пролетая над близлежащим торговым центром менее чем за секунду. У него было меньше времени, чтобы насладиться поездкой, чем он ожидал, поскольку ему приходилось иметь дело с нехваткой воздуха в легких и ревом ветра в ушах одновременно. К тому времени, как он нашел решение обоих этих неудобств, используя возможности е-HUD, его дом уже был в поле зрения, и Джек приближался к своему огороженному заднему двору с угрожающей скоростью.
"О, черт. Мэг!" Джек закричал, когда начал беспомощно молотить конечностями в панике. Он поклялся, что никогда не простит Мэг за то, что она не пришла к нему на помощь в тот момент, прежде чем он врезался в землю, что вызвало взрыв, трава и грязь разлетелись во все стороны из небольшого кратера, образовавшегося на его теле. Джек, возможно, и был неуничтожим, но он испытывал изрядную боль, лежа лицом вниз в кратере глубиной больше метра и шириной в 2.
Боль длилась недолго, всего несколько мгновений, и Джек поднялся на ноги, почувствовав, что вес его тела вернулся к норме, а сверхсильность в ногах исчезает. Он выбрался из неглубокой ямы, покрытый грязью и все еще дезориентированный после аварийной посадки. Джек огляделся и был рад, что никто этого не видел. Не потому, что он пытался скрыть свои способности, скорее потому, что он, вероятно, выглядел нелепо. Помимо того, что он выглядел как землекоп, его рубашка была разорвана в нескольких местах, левая штанина джинсов была порвана до нижней части бедра, и он полностью просунул левую ногу через носок ботинка.
Джек сел на край ямы и вздохнул, без удивления обнаружив, что он может выбрать участок своего заднего двора с помощью е-HUD. В одно мгновение все стало так, как будто его никогда не трогали. Трава была яркой, вибрирующе-зеленой и выглядела свежескошенной и более здоровой, чем когда-либо за последние годы. Грязь, которая была разбросана по нему самому и по двору, вернулась на свое место, и Джек снова выглядел безупречно, если не считать его испорченной одежды. Исправляя это, он выделил себя мысленным взором и починил свою одежду, а также поправил копну волос на голове, которую несколько минут назад растрепал ветер.
Он продолжал сидеть там некоторое время, наслаждаясь тишиной, которую часто создавал его район. Так продолжалось до тех пор, пока небо медленно не стало черным, как смоль, и на него не начали падать капли дождя. Джек несколько раз моргнул, глядя через свой двор, когда дождь тихо начал литься на него, быстро пропитывая все в поле его зрения. Джек застонал, не в силах слышать и это. Он оглох ближе к концу своего короткого полета, чтобы избавиться от рева ветра. Он покачал головой, затем включил управление. Он ожидал услышать только тихое шуршание дождя вокруг, но голос позади него был довольно пугающим.
"-Эй!" Женский голос прикрикнул на него.
Джек резко вскочил на ноги с того места, где сидел, и взвизгнул от тревоги. Он стоял лицом в сторону от дома и не заметил, что его младшая сестра Холли смотрит на него сверху вниз сердитым взглядом. Ее ярко-рыжие волосы промокли от дождя вместе с одеждой.
"Что?!" Джек прокричал в ответ, возвращая энергию, которую она ему давала.
"Почему ты просто сидишь здесь под дождем?" Спросила Холли, убирая мокрые волосы, которые падали ей на лицо, на котором застыло раздраженное выражение.
"Потому что я люблю дождь, глупышка. Иначе зачем бы я был здесь?" Грубо сказал Джек.
"Эй! Не называй меня тупой, ты, гребаный мудак!" Холли огрызнулась в ответ.
"О да? Что ты собираешься с этим делать?" Он бросил вызов, его тон насмехался над ней.
Холли изобразила ту же самую психопатическую ухмылку, которая обычно появлялась на ее лице, когда она была абсолютно не в настроении выслушивать чью-то чушь. Джек полностью знал, что будет дальше, как будто это случалось много раз раньше, что технически и было. Однако на этот раз Джек немного отличался от того тощего придурка, которым он был накануне, и ему только что пришла в голову забавная идея.
Невысокая, огненноволосая подросток сжала кулак и направила его в сторону красивого лица своего брата. Как раз в тот момент, когда он был готов соприкоснуться, Джек полностью исчез. Холли вложила много силы в этот замах, поэтому она пошатнулась вперед, когда ее удар не задел ничего, кроме дождливого воздуха. Она несколько раз моргнула, затем встала и огляделась.
"Джек?" Она позвала, не видя его нигде на заднем дворе.
Глубокое чувство беспокойства захлестнула ее, вскоре превращается в параноидальный страх. "Ладно, это не смешно. Какого хрена только что произошло?" Сказала Холли вслух, глядя вниз на свое тело и понимая, что что-то не так. Буквально. Ее рука взметнулась, чтобы прикрыть свои дерзкие, обнаженные груди, в то время как другая рука опустилась, чтобы спрятать ее тугую, гладкую киску. Глаза Холли расширились от паники и замешательства, ее тело дрожало от холода, но она сжала челюсти и стиснула зубы, когда ярость начала преобладать над большинством ее эмоций.
"ДЖЕК!" Она взревела. "Я не знаю, что ты только что сделал, но когда я доберусь до тебя, я разорву тебя на части!" Ты сукин сын!"
Холли бросилась к раздвижной стеклянной двери в дом, не подозревая о своей новой и ненормально огромной заднице, поскольку ее массивная, бросающая вызов гравитации и сильно веснушчатая задница подпрыгивали и раскачивались позади нее. Она хлопнула дверью, открываясь и закрываясь, когда вошла в дом своей семьи, осматривая гостиную в поисках каких-либо признаков того, что ее брат ворвался туда.
Их мать Дебра сидела на диване и смотрела телевизор, закинув ногу на ногу. На ней был ярко-розовый топик, который открывал большую часть ее грудей, а также потертые шорты, которые прикрывали столько кожи, сколько хватило бы нижнему краю бикини. Когда Холли вернулась домой из школы, ей показалось странным, что Дебра неожиданно начала одеваться как двухдолларовая шлюха, но в душе она лелеяла эротический образ, который представляла Дебра, даже если она была ее матерью.
Глаза Дебры загорелись, когда она заметила мокрое обнаженное тело Холли, входящее в гостиную, и ее внимание особенно привлекла внушительная задница, которую Холли теперь имела, благодаря Джеку. Она покраснела под пристальным взглядом своей матери, чувствуя возбуждение и неловкость от этого хищного взгляда.
"Джек проходил здесь?" Холли зарычала, продолжая прикрывать свое тело маленькими, нежными руками.
Дебра ухмыльнулась. "Не видела его, милая". Небрежно сказала она, когда их глаза встретились, распрямляя ноги, чтобы показать свою уже промокшую промежность. Ее подтянутые, игристые и гладкие бедра были скользкими от соков, которые выделяла ее киска. "Почему? Что он с тобой сделал?" Жадно спросила Дебра, зная о некоторых новообретенных способностях Джека.
Холли сделала шаг назад к стеклянной двери, застигнутая врасплох странным вопросом Дебры. "Н-ну... В одну секунду он был там, а в следующую исчез. Как и мои, э-э..." Она посмотрела вниз на свое все еще слегка дрожащее тело.
Дебра хихикнула, опуская руки вниз, чтобы расстегнуть шорты и снять их. "Да, теперь он может делать довольно странные вещи". Она сняла их, заставив сердце Холли учащенно забиться при виде того, как ее мать играет со своей безволосой киской. "Но он, должно быть, сделал с тобой что-то еще, мы просто должны выяснить, что именно". Сказала Дебра, вставая и подходя к своей смущенной дочери, которая все еще потирала свою дрожащую пизду.
"Мама, что ты... Подожди, подожди! Нет, прекрати! Я -... Ооо... О черт... Да..." Холли заикалась и стонала, когда Дебра быстро сократила разрыв и повалила свою дочь-подростка на землю, вцепившись в один из ее чрезвычайно чувствительных сосков и ощупывая ее широкую, идеально круглую и великолепную задницу. Холли почувствовала, как ее самоощущение ускользает, когда возбуждение начало блокировать любые рациональные мысли в ее голове, превращая ее на некоторое время в маленькую тупую игрушку Дебры.
"Вот оно". Дебра хихикнула. "Это было просто".
Холли застонала, когда Дебра засунула несколько своих скользких пальцев в рот дочери, посасывая их, как будто ее соки были сладкими, как мед.
— --
"Мам, ты возбуждена больше, чем когда-либо, и будешь делать с Холли все, что захочешь, когда бы она ни вошла в комнату". - сказал Джек, проходя мимо Дебры, которая сидела на диване. Время вокруг них застыло, когда Джек прогуливался по гостиной, все было неподвижным и черно-белым.
Когда Джек повернул за угол и пошел по коридору, он позволил времени вернуться. Стены и висящие на них картины быстро вернулись к цвету, и звуки поп-музыки, слегка доносящиеся сквозь стены, внезапно стали слышны ушам Джека. Он остановился перед дверью своей старшей сестры Синди, затем вежливо постучал. Звуки музыки быстро стихли, затем дверь открылась.
"Чего ты хочешь, придурок?" Спросила Синди, понимая, что это не кто-то из ее родителей пришел жаловаться на что-то, а ее младший брат-извращенец. Только он казался ей каким-то другим. Он тренировался или что-то в этом роде?
Джек улыбнулся, глядя на свою модель сестры, которая была без лифчика и в обтягивающей белой майке, натянутой на ее очень полный и пышный бюст, вместе с парой черных штанов для йоги, подчеркивающих каждый изгиб ее спортивных ног.
"О, ничего". Сказал он с ухмылкой, затем моргнул.
Синди Томпсон = Человек / женщина
Возраст = 21
Рост = 155 см
Вес = 55 кг
Телосложение = атлетическое
Цвет глаз = голубой
Цвет / стиль волос = Длинные, волнистые, платиновые блондинки
Кожа = светло-коричневая
Болезнь (болезни) = никотиновая зависимость, тщеславие
Отметины = Отсутствуют
Аксессуары = Пирсинг ушей
Губы = Полные
Бюст = 36D-Чашка
Талия = 68"
Бедра = 80"
Личность = Напористый
Текущее настроение = Скучно
IQ = 99
Профессия (ы) = Консультант по продажам автомобилей
Чувствительность эрогенных зон = 109%
Физическая эластичность = 3%
Сексуальная ориентация = Натурал
Текущая одежда = белая майка, черные штаны для йоги.
Хобби = Социальные сети, онлайн-уроки макияжа
Синди внезапно почувствовала, что у нее перехватило дыхание, как и у него, и ей показалось, что воздух вокруг нее слегка сместился. Она посмотрела Джеку в глаза, осознав, что теперь он был выше ее, наряду со многими другими его физическими изменениями.
"Просто сегодня я встретил джинна, и теперь у меня есть магические способности". Джек продолжил, подняв руки и пошевелив пальцами.
Синди фыркнула, издав ехидный смешок. "Магия? Верно." Сказала она, скрестив руки под своими круглыми сиськами. "Давай, покажи мне любой глупый маленький магический трюк, который ты хочешь мне показать". Она усмехнулась.
"О, я только что это сделал", - сказал Джек, пожимая плечами. "Ты сделаешь все, что я тебе скажу сейчас".
"А?" Спросила Синди, явно сбитая с толку. "Что ты имеешь в виду?"
"С этого момента говори как легкомысленная бимбо".
"Э-э, типа, ни хрена себе..." Сказала она, теперь еще более сбитая с толку после этого. Ее голос теперь звучал более пронзительно и чересчур драматично, совсем как у стереотипной бимбо. "Подожди, почему я, типа, совсем так разговариваю?" Сказала Синди, поднося руку к горлу.
"О, и ты не можешь паниковать, просто смирись с этим. Твоя выходка действительно испортила бы настроение". Сказал Джек, подходя вперед и расстегивая молнию на брюках. Синди отступила назад, когда он приблизился, затем смотрела, как он закрывает за собой дверь. Ее сердце бешено заколотилось в груди, когда он вытащил свой чрезвычайно толстый 30-сантимеровый член.
"Чувак, ну блять! Твой хуй ооочень большой. Ты не мог бы использовать свои магические способности, чтобы сделать его, типа, немного меньше?" Спросила Синди, пораженная видом члена своего брата. Она вела себя странно из-за того, что чувствовала в тот момент, в глубине души она знала, что все это нехорошо, но остальное было более чем любопытно. Она сделала еще несколько шагов назад и села на свою кровать королевских размеров, которая была застелена розовыми простынями и стеганым одеялом в тон, дополняя остальную часть ее очень женственной комнаты.
"Я абсолютно мог бы". Сказал Джек, передразнивая новую манеру Синди говорить. "Но, я думаю, у меня слишком много комплексов". Он усмехнулся, позволив своим штанам упасть на пол, когда подошел к Синди, его длинный твердый член вилял перед ним, словно хвост, но спереди.
Синди надулась, ей не понравилось, что над ней смеются. "Не будь злюкой". Ее глаза расширились, когда они оказались на одном уровне с членом Джека, когда он остановился перед ней, направив головку всего в паре сантиметров от ее рта.
"Теперь пришло время, чтобы твой разум соответствовал твоему рту. Вообще ни о чем не думай, если это не связано с сексом или просто быть сексуальной". сказал Джек, толкая свой член вперед к ее полным губам.
Разум Синди, казалось, ускользнул от нее, когда Джек заговорил, и позволил своему толстому члену скользнуть в ее рот и вниз по горлу без какого-либо сопротивления. Она издала гортанный смешок и застонала, когда член Джека вошел в нее на всю длину, его идеально круглые, гладкие и огромные яйца прижались к ее подбородку. Синди почувствовала, как ее челюсть расширилась и расслабилась так, как она не считала возможным, и даже несмотря на огромное давление в том месте, где его член растягивал ее горло, она не испытывала такого дискомфорта. Вероятно, это как-то связано с его способностями, подумала она, затем начала думать о том, что еще он мог бы с ними сделать. Может быть, он сделал это так, чтобы ее киска могла так же легко принимать его огромный член, или, может быть, сделал это так, чтобы она могла кончить от простого траха в горло. Этот второй вариант казался более чем вероятным, учитывая, как сильно она внезапно наслаждалась тем, что с ней происходило. Ей нравилось, когда ее использовали как никчемный кусок мяса. Синди не могла вспомнить, всегда ли она чувствовала себя так, но это не имело значения. Единственное, что имело значение в тот момент, был ее брат и его идеальный член, когда он начал вытаскивать и засовывать обратно внутрь, снова и снова, все быстрее и быстрее. Вскоре в руках Джека были растрепанные волосы Синди, он со всей силы бил ее по лицу, когда ее сиськи в конце концов выпрыгнули из верхней части майки.
"О, черт!" Он хрюкнул, входя в нее в последний раз. Синди почувствовала, как член Джека набух и начал закачивать свое семя в ее возбужденное тело. Поток спермы Джека начал замедляться примерно через минуту после начала извержения, и закончив накачивать Синди своей спермой, он медленно вышел из нее. Член вышел с хлюпающим звуком, и страдающая от кислородного голодания Синди упала обратно на кровать, ее разум затуманился и закружился, когда ее лицо и сиськи были покрыты толстым слоем спермы Джека.
После минуты или двух восстановления и легкого постанывания Синди, наконец, пришла в себя. Она все еще была чрезвычайно возбуждена и не могла выбросить секс из своего ограниченного разума. Медленно садясь, Синди заметила две вещи. Во-первых, Джек внезапно исчез, что заставило ее нахмуриться. Она надеялась, что он задержится еще на один раунд или хотя бы немного трахнет ее киску. Эта мысль была быстро прервана значительным смещением веса в ее груди. Сев прямо, Синди с ликованием уставилась на открывшееся перед ней зрелище. Ее сиськи увеличились по крайней мере в пять раз по сравнению с первоначальным размером, каждая из них была размером на менее чем шар для боулинга. Когда она подняла руки для экспериментального ощупывания, она была вознаграждена интенсивным удовольствием, подобного которому она никогда не испытывала. Она кончила на месте, громко постанывая и непрерывно начиная сжимать и посылать сообщения о своих совершенно естественных, но почему-то все еще идеально круглых сиськах.
— --
Майк Томпсон вздохнул, когда горячая вода душа смыла остатки шампуня с его коротких, аккуратно подстриженных темно-каштановых волос. Он потянулся вперед и перекрыл поток, почувствовав, как холодный ветерок пробежал по его большому, грузному и волосатому телу. Мужчина фыркнул и похлопал себя по выдающемуся пивному животу, когда повернулся, чтобы выйти из просторного душа, наблюдая, как остальная часть ванной заполняется паром.
Он провел руками по мутному стеклу зеркала в ванной, чтобы получше рассмотреть себя. В свои сорок шесть Майк думал, что физически у него все в порядке. Конечно, за последние десять лет он позволил себе более чем немного потерять форму, но у него все еще было много обаяния, и в придачу он был ростом под 2 метра. И у него был толстый 26-сантиметровый член, который мог выдержать больше пары раундов. Он благодарил любого бога, который дал ему такую молодую, сногсшибательную жену. Кто знал, что у Дебры будет странный врожденный дефект, которым может заразиться один человек на триллион? Только не Майк, подумал он про себя. Несмотря на свои сорок два, она была такой же сексуальной и подтянутой, как первокурсница колледжа, согласилась на установку имплантатов. Она была совершенством, и она была вся его.
Поскольку Майк был в разгаре размышлений о чрезвычайно кокетливом поведении Дебры, когда он пришел домой ранее, краски мира быстро поблекли, когда он уставился прямо перед собой с ухмылкой на губах и кровью, струящейся по его члену. Вскоре время совершенно остановилось, и Майк совершенно не подозревал о том, что его сын открывает дверь в ванную комнату главной спальни.
Джек улыбнулся, вальсируя в комнату, где стоял его обнаженный отец, одетый только в футболку с телефоном в руке, в то время как его все еще эрегированный член подпрыгивал перед ним.
"Привет, папаша, как дела?" Спросил Джек, восхищаясь упругим, наполовину эрегированным членом своего отца. "Похоже, довольно неплохо". Он усмехнулся.
"Правильно.", - сказала Мэг, внезапно появляясь и садясь на столешницу у раковины, скрестив ноги, все еще одетая в тот же комбинезон, который она всегда носила.
"ААА!" Джек закричал, без малейшего колебания швырнув свой телефон в сторону Мэг. Не принимая во внимание физику остановленного времени, Джек был раздражен тем фактом, что телефон остановился всего в дюйме от того места, где он оставил его руку. "Где ты был?"
"Я была здесь все это время". Решительно сказала она.
Джек проворчал, затем выхватил свой телефон из воздуха. "Мне бы не помешала твоя помощь с тем приземлением".
"Извини, но ты запретил мне контролировать твое тело. Я бы смог безупречно приземлиться для тебя, если бы был в состоянии это сделать".
"Неважно".
"Однако вашего внимания требует другой вопрос".
Джек вздохнул.
"Скоро тебе нужно будет дать своему разуму отдохнуть. Ты пробыл в замороженном времени гораздо дольше, чем это допустимо для смертного в течение двадцати четырех часов. Это следует использовать в чрезвычайных ситуациях, не для развлечения ". Она закончила строго, наклонившись вперед в своей превосходной позе.
Джек нахмурился. "Расслабься. Я чувствую себя прекрасно". Сказал он. "То странное параноидальное чувство, которое было раньше, прошло, я подумал, что это хороший знак".
"Неверно". Заявила она, сама слегка нахмурившись. "На самом деле, это противоположно хорошему знаку".
"Почему?"
"Я объясню, что находится внутри лампы. Просто знай, что чем дольше ты приостанавливаешь течение времени, тем больший ущерб будет нанесен твоей психике".
"Послушай, это будет последний раз, когда я ненадолго останавливаю время. Доволен? Просто дай мне насладиться этим еще немного, у меня есть на примете кое-что забавное, на подготовку к которому уйдет немного времени ".
"Я не буду тебя останавливать". Мэг моргнула, и снова она исчезла.
"А теперь вернемся к делу". Сказал Джек, сложив руки вместе и повернувшись обратно к своему отцу.
Майк моргнул, почувствовав, что на мгновение отключился. Он покачал головой и наклонился вперед, чтобы получше рассмотреть свое лицо в мутном зеркале, пытаясь вспомнить, о чем он думал.
О, точно, подумал Мишель. Он вспоминал, с какой страстью и глубоким чувством желания Дебра целовала его всякий раз, когда он возвращался домой с работы в тот день. Это было чудесно, то, как она сжимала и ласкала нереальные дыни Дебры через свой светло-голубой брючный костюм. И этот наряд, который на ней был, черт возьми! Мишель чувствовала себя так, словно он снова был молодым человеком в колледже, готовым засунуть как можно больше своего толстого члена в любого мужчину или женщину, которые смогут с этим справиться. Боже, что это были за дни, подумал он, восхищаясь фигурой, смотрящей на него в зеркале.
Тело Мишель было пиком женственности, не считая его роста выше среднего и глубокого голоса. Но все же ему нравились лишние сантиметры, когда он возвышался над людьми, это позволяло ему чувствовать себя сексуальным богом в нужных обстоятельствах. Через некоторое время после того, как Мишель, или в то время Майку, исполнилось тридцать, он вызвался пройти странное клиническое испытание, которое помогло бы взбодрить его тело и сохранить молодой вид, просто чтобы он мог не отставать от чудесным образом не стареющего "я" своей жены. Однако было несколько побочных эффектов, за большинство из которых немало людей могло бы убить. В конце концов, он юридически сменил свое имя, но сохранил местоимения мужского рода. Конечным результатом клинического испытания стало то, что тело и лицо Майка стали полностью феминизированными, полностью безволосыми от шеи и ниже, его и без того внушительный член значительно увеличился в размерах, а голос стал на октаву глубже. Если бы не басы в его тоне и обычная чудовищная выпуклость, которую можно было увидеть, люди приняли бы Майка за амазонку, созданную для секса. Его идеально женственная и великолепная фигура и лицо тридцатилетнего мужчины были превосходно дополнены его очень полным, упругим бюстом и гигантскими ягодицами, которая могла бы служить полкой для напитков. О, и его либидо тоже взлетело до небес. Как только каждому из его детей исполнилось восемнадцать, он постыдно сказал каждому из них, что его тело принадлежит им, если они когда-нибудь захотят его трахнуть. Они все отвергли его, но понимали, к чему он клонит. В конце концов, Мишель не просила превращать ее в неистовую нимфоманку. Тем не менее, это не мешало ему постоянно флиртовать с ними или пытаться сделать ход, если он был достаточно пьян. Джек был единственным, кто, казалось, был заинтересован в его ухаживаниях, но Мишель решила, что он слишком нервничал из-за того, что у него все получилось с отцом.
Мишель тихо застонал, когда он обхватил обеими руками свою массивную эрекцию и наблюдала за тем, что он устраивал для себя в зеркале, время от времени прикусывая пухлую губу и посылая себе воздушный поцелуй. Его короткие, аккуратно подстриженные черные волосы были откинуты назад, в то время как каждый сочный изгиб его тела покачивался в такт его движениям. Как раз в тот момент, когда он был близок к тому, чтобы кончить в 6 раз за день, он услышал, как дверь ванной со щелчком открылась, и его сердце пропустило удар от удивления. Мишель уронил свою 40-сантиметровую торпеду, которая все еще торчала прямо из его промежности, когда его массивные яйца начали болеть желая высвободить сперму наружу..
"Хм? О, привет, пап". Сказал Джек, медленно входя в ванную, держа телефон в руке и одетый только в простую футболку. Его длинный член уже был твердым, как скала, а его глаза сканировали тело Мишель так, словно они никогда раньше не видели его сияющей красоты.
Мишель покраснела, поворачиваясь к нему лицом и раскачиваясь вокруг его большого, ослиного члена в процессе. "Джек? Что ты здесь делаешь?" Спросил он, чувствуя себя совершенно комфортно под хищным взглядом своего сына. На самом деле, этот новый взгляд, которым одарил его Джек, на самом деле заводил его еще больше.
"Что? Я просто хотел хоть раз посмотреть, каково это - принимать душ со стриптизершей". Джек ухмыльнулся, снимая рубашку и кладя телефон на стойку.
Мишель поднял бровь и положил руки на свои очень широкие бедра, слегка наклонившись вперед и заставив свои сиськи размером с пляжный мяч неистово покачиваться. "О, пожалуйста. Твой дядя постоянно использует эту фразу в отношении меня ". Сказал он, его грубоватый голос противоречил его очень женственному телу. "Но, полагаю, я мог бы пошутить над тобой и вернуться туда ненадолго. Прошло много времени с тех пор, как у нас была какая-либо настоящая связь между отцом и сыном ". Сказал он, изо всех сил стараясь звучать соблазнительно.
По воспоминаниям Мишель, это обычно был момент, когда Джек нервно давал нам задний ход и убегал. Вместо этого, не говоря ни слова, Джек сократил расстояние между ними и нырнул вниз на один из твердых, как камень, и очень толстых сосков Мишель. Он застонал, почувствовав слабость в коленях от агрессивных прикосновений сына. Он сделал все, что мог, чтобы отступить в большой душ в ванной комнате, обхватив рукой член Джека, когда тот прижался к упругой плоти ее огромной груди, которая, как оказалось, была заметно больше его головы по размеру. Их члены терлись друг о друга между ними, когда Джек протянул руку и начал грубо сжимать свободную грудь Мишель, заставляя его стонать от еще большего удовольствия.
Мишель, ставший честнее, чем когда-либо за долгое время, решил взять под контроль маленькую грязную фантазию, разыгрывающуюся перед ним. Он протянул руку и схватил Джека за его упругую ягодицу, затем поднял его и оторвал от земли. Удивленный Джек взвизгнул, а затем внезапно почувствовал, что его зажало между стеной душа и массивными сиськами его отца. Он почувствовал, что его член скользнул между ними, когда он обхватил ногами ее тонкую, подтянутую талию, и заметил плотоядный взгляд Мишель, когда что-то толстое и твердое, как скала, начало упираться в его внутреннюю поверхность ягодиц и ануса.
По выражению глаз Джека Мишель могла сказать, что это было не то, чего он ожидал, но подросток не сопротивлялся сильным, но мягким, женственным рукам своего отца.
"К-эй, полегче со мной, пап. Я н-никогда... Ммм!" Глаза Джека широко раскрылись, и Мишель усмехнулась, когда головка ее члена легко скользнула в очень тугую, но упругую задницу Джека. Джек прикусил губу так сильно, что чуть не пошла кровь, ведь он никогда раньше не вставлял себе в задницу что-то такое же большое как член его отца. Это было напряженно, и он быстро проникся вновь обретенным уважением к тем немногим людям, с которыми он сделал что-то подобное за последний день, в частности, к Дебре и Джесс.
"Ммм. Черт возьми, твоя задница такая тугая... Я даже не думаю что твоя мать такая тугая." Он усмехнулся и хрюкнул, теперь начиная вонзаться в своего дрожащего сына. Мишель чувствовала, как пульсирующая эрекция Джека скользит между его шикарными сиськами, когда она с каждым толчком входила в него еще на сантиметр глубже.
Вскоре Мишель смогла проникнуть в Джека до дна, растягивая его дырочку так, как никто из них и не подозревал, что это возможно. Однако это не остановило Мишеля, а только подтолкнуло его начать сильнее входить в своего стонущего сына. Джек изо всех сил вцепился в плечи своего отца, когда оргазм сотряс его простату и член, посылая маленький гейзер спермы прямо вверх между большими сиськами Мишель. Он усмехнулся над этим, затем снова застонал от удовольствия, когда сжимающаяся дырочка Джека приблизила его еще ближе к собственному оргазму.
После еще нескольких минут звуков шлепков плоти о плоть и эякуляции Джека, время от времени вылетающей из промежности между массивными сиськами Мишель, сам Мишель, наконец, начал изливаться в дрожащее от удовольствия тело Джека. Его член толщиной с предплечье и с яйцами выпустил поток семени глубоко внутри растянутой задницы его сына, как из пожарного шланга, наполнив Джека более чем на литр липкой спермы, прежде чем она начала вытекать из края его задницы, тело Джека больше не могло вместить ее в себя. К концу испытания их неиссякаемые члены все еще были твердыми, как скала, и подергивались, а живот Джека был таким раздутым, что казалось, будто он беременный, но был частично скрыт, так как на нем покоились большие сиськи Мишель.
Мишель медленно вытащил свой все еще эрегированный член из задницы Джека еще через несколько минут, пока они переводили дыхание. Огромный поток спермы Мишель вылился из упругой дырочки Джека, покрывая пол вокруг них и пропитывая ноги Мишель, когда живот Джека медленно втянулся обратно в свою нормальную, подтянутую форму. В конце концов Мишель наклонилась и одарила затуманенный взгляд Джека долгим, страстным поцелуем, затем высвободила его из своих объятий и поставила на ноги. Ноги Джека дрожали, но ему удавалось сохранять равновесие по большей части после приземления.
"Это было... Просто вау..." - сказал Джек, прислоняясь к стене, пока его разум пытался осознать то, что он только что пережил. Их лица и верхняя часть груди Мишель были покрыты бездонным запасом семени Джека, которым Джек наслаждался более чем немного.
"Не так ли?" Мишель промурлыкала, подмигнув ему, и повернулась, чтобы включить душ. Его изгибы все еще казались Джеку нереальными, он задавался вопросом, какими мускулами обладала Мишель, чтобы все это носить. Когда Джек изменил своего отца в "остановленном времени", он позаботился о том, чтобы его причандалы обрели свой полный вес, так что сила, которой обычно обладал его отец по умолчанию, была достойна внимания.
Горячая вода из большого душа начала стекать на них из струй на потолке, сперма и пот, покрывавшие их тела, смывались с них и быстро стекали в канализацию.
"Хорошо, что мы остались в ванной". Мишель усмехнулась, когда он потер свои большие сиськи и поиграл сосками, отвернувшись от Джека и предоставив ему превосходный вид на свою огромную, потрясающую попу. "Твоя мать убила бы меня, если бы мы устроили такой беспорядок в постели". Он повернулся и подмигнул своему сыну, который уже приближался к Мишель сзади.
Руки Джека вынырнули из-за спины и схватили обширную жопу Мишель, разминая его большой член между массивными ягодицами, как комично раздутый хот-дог с булочками.
Не говоря больше ни слова, Джек начал мстить, трахая потрясающее тело своего отца, заставляя Мишель громко стонать и в конце концов опуститься на четвереньки, чтобы должным образом принять разъяренный член своего сына. Джек грубо шлепал и щупал широкую, пузырящуюся задницу своего отца, пока тот делал это, не забывая при этом увеличивать размер своего члена на несколько сантиметров, в качестве приятного наказания.
Эти двое продолжали сношаться около часа, пока их не прервала Дебра, которая была более чем счастлива присоединиться к последней половине их сеанса траха. Синди и Холли отключились в своих собственных соответствующих местах в доме, испытав за такое короткое время больше удовольствия, чем за всю свою жизнь в целом.
Когда все было сказано и сделано, Джек вернулся в свою комнату, чтобы наконец отдохнуть после долгого, приятного дня. После того, как он закрыл дверь и запрыгнул под толстое одеяло, покрывающее его кровать, прошло совсем немного времени, прежде чем бездна забрала Джека и отправила его в глубокий, крепкий сон.
"С возвращением, Джек".
"О, черт возьми. К черту это место, Мэг".
— --
"... мерзкий... Вики... Вики... ВИКИ!"
Глаза Вики распахнулись, потолок ее темной комнаты быстро сфокусировался, когда она проснулась. Она некоторое время лежала так, вспоминая события, которые произошли до того, как она потеряла сознание. Сначала Джек был там, когда она вернулась домой с работы, и по какой-то причине он был суперсексуален. Затем появилась Джесс с большими сиськами. После этого она отрастила член и вырубила Джека за то, что он смеялся над ней. А потом... Они с Джесс закончили тем, что трахались, и кончали, и * кончали...*
"Черт возьми! Вики!" Джесс позвала откуда-то с кровати.
Вики резко выпрямилась и была сбита с толку тем, что последовало. Две большие, круглые, бросающие вызов гравитации сиськи бешено подпрыгивали у нее на груди. У них не было никакого веса, который тянул бы ее за собой, но она чувствовала каждую волну, которая проходила через ее чувствительную плоть, когда они покачивались. На верхней части ее груди черными чернилами от перманентного маркера были написаны слова "Собственность Джека", с его именем, разделенным пополам, по две буквы на каждой круглой груди. Ее руки взметнулись, чтобы стабилизировать поврежденные молочные железы, и знакомое, но неуместное ощущение покалывания прошло по ее нервной системе, когда она соприкоснулась с ними. Вики застонала, глядя вниз на остальную часть своего нового и улучшенного тела, пытаясь не слишком отвлекаться на приятное ощущение, которое испускали ее сиськи. Кстати, о том, чтобы снова отвлечься...
"Привеееет... Я знаю, что ты там, Вики!" Джесс сердито крикнула из-под одного из многочисленных толстых одеял на своей кровати и вокруг нее.
"Черт! Извини". Сказала Вики, быстро сбрасывая одеяло со своей подруги. "Ты в порядке?"... В порядке?" Она спросила Джесс, которая лежала на спине со связанными веревкой руками и ногами. Ее тоже не связывали наспех, это было элегантно сделано в творческом стиле, который вы обычно видите в обстановке опытного бондажа. Остальная часть соблазнительного тела Джесс была полностью обнажена, а ее упругие сиськи покачивались вместе с сиськами Вики каждый раз, когда на кровати происходило движение. На ее лбу черным маркером было написано слово "ИГРУШКА", а на ее гладкой промежности над толстой эрекцией между ног было написано "Подразни, пожалуйста" с маленькой стрелкой, указывающей к основанию его ствола. На ее сиськах большими жирными буквами было написано "ШЛЮХА". В разных местах по всему ее телу были и другие грубо нарисованные и откровенно сексуальные слова, некоторые из них со стрелками, указывающими, что и где делать.
"Я не знаю, как я собираюсь это сделать, но я собираюсь затрахать тебя". Сказала она сквозь стиснутые зубы, член, который она все еще держала между ног, безумно пульсировал, когда он лежал на ее плоском животе. "Кстати, классные сиськи". - сказала Джесс, не сводя глаз с необузданных мускусных дыней Вики.
Теперь Вики планировала сама сотворить с Джеком несколько невыразимых вещей, но это было больше для того, чтобы поблагодарить его за извращенный подарок, который он красиво упаковал для нее, подумала она про себя.
"Я не могу винить тебя; я бы тоже разозлилась". Вики хихикнула, расслабляя позу и откидываясь на спинку кровати.
"Я имею в виду, член?! Это просто... Фу!" Она зарычала, когда посмотрела вниз на подергивающуюся массу, которая реагировала на ее существенно возросшее либидо. Даже при том, что в глазах Джессики была явная ярость, подобная ярость ее члена была более важна для Вики в тот момент.
"Я думаю, тебе это идет". сказала Вики, закусив губу, наблюдая за беспомощной борьбой Джесс.
"О, отвали. Вытащи меня из этого тупого дерьма". Джесс сплюнула, пытаясь освободиться от пут.
Вики пожала плечами, затем занесла одну из своих маленьких изящных ножек над членом Джесс и слегка провела ею по его длине. Бедра Джесс дернулись вперед от его прикосновения, и она издала отчаянный стон сексуального разочарования.
"К чему такая спешка?" Спросила Вики, выдавив невинную улыбку.