Джоплин не видела Вилли три дня. Заинтересовавшись его отсутствием, она спросила Ларри, где его друг.
«Мне было интересно, что случилось с Вилли. Его не было рядом. И, что ж, я давно хотел увидеть его снова». Ее голос выдавал именно то, почему она хотела увидеть этого человека. Ларри ухмыльнулся.
Он знал причину, по которой его мать хотела Вилли.
«Я думаю, что он в Мехико. Вилли сказал что-то о том, чтобы пойти туда, чтобы забрать кое-какие вещи. Мексиканские артефакты и тому подобное дерьмо, понимаешь?
— Когда он вернется?
— Не могу сказать. Вилли приходит и уходит, когда ему заблагорассудится. Нет часов, которые можно было бы знать когда он будет. Он просто как бы дрейфует туда-сюда, когда захочет».
«Что бы он делал в Мексике? Я имею в виду, кроме того, что я собираю забавные маленькие статуэтки и гипсовых быков? Джоплин положила локти на стол и наклонилась вперед, явно желая, чтобы Ларри ответил на ее вопрос.
Ларри не торопился с ответом.
Он почесал себя, задумчиво посмотрел на мать, а затем сказал: «Я так понимаю. Он отвез чемодан, полный драгоценностей, парню, который там живет. Ювелир возится с горячим материалом, перемонтирует его в новые оправы, а затем Вилли вернет его с купчей. Чистые вещи, которые можно продавать где угодно по полной стоимости».
— Как часто он уезжает?
«Ты полицейский под прикрытием или что-то в этом роде? Что со всеми этими вопросами о Вилли? Первое, что он сказал мне, это держать рот плотно закрытым. В противном случае он может быть навсегда закрыт для меня кем-то, кто мне не очень нравится».
Ларри изучал свою мать. Ей было наплевать на украшения или что-то в этом роде. Она просто интересовалась Вилли. А может быть, и жизнь, которую он вел. Ларри становился все более и более уверенным в этом. Его мать отправлялась в приключение знакомства с парнем, чей образ жизни был не совсем законным. Элемент опасности в их отношениях возбуждал ее почти так же сильно, как и большой член Вилли. — Полагаю, я смогу узнать, когда Вилли вернется. Может быть, даже вернулся, насколько я знаю. Я не лезу в его дела».
Джоплин, казалось, вздохнула с облегчением. «Я был бы очень признательна, если бы ты узнал, когда он вернется. Я бы... Я хотела бы увидеть его снова». Ее похоть не была хорошо скрыта.
Черные глаза Ларри сузились. Хитрый взгляд проник в них, заставив их сверкать злым умыслом. Он откинулся на спинку стула, скрестив руки, и поставил ноги на кухонный стол.
«Конечно, если это не стоит моего времени, чтобы найти его...» Он пропустил свои слова. Джоплин выглядела удивленной.
— Я думала, ты видела его все время. Что вы двое были деловыми партнерами или что-то в этом роде...»
«Ну да, ты можешь сказать и так».
— Тогда ты узнаешь, где он. Когда он вернется!» Джоплин приходила в бешенство.
— Ага. Ларри это нравилось. Наблюдать за тем, как извивается его мать, было намного веселее, чем он себе представлял.
Джоплин вдруг поняла, что происходит. Она также знала, что Ларри понял, что в мире нет ничего бесплатного. Чтобы все имело цену. За информацию, которую она хотела, должна была быть цена.
Она спросила его: «Что ты хочешь за информацию?»
Ларри широко улыбнулся и сказал: «Я думал, ты никогда не спросишь, дорогая мама. У Вилли есть этот очень дорогой кулон с большим бриллиантом. Он собирается сбросить его. Кэтрин увидела его и действительно захотела его, понимаешь? И я бы очень хотел подарить его ей».
Ларри ждал, чтобы увидеть, как его мать воспримет это. Казалось, она чувствовала, что грядет.
«Да, Кэтрин очень понравилась эта маленькая бриллиантовая безделушка. Но у меня сейчас мало денег. Бьюсь об заклад, Вилли дал бы его тебе, если бы ты попросила его по-настоящему. Я узнаю, где Вилли, ты получаешь кулон и платишь мне за информацию. Сделка? Ларри скрестил ноги на столе и наблюдал за реакцией матери.
Она подумала об этом. Трудно. Ее собственный сын что-то вымогал у нее. Она знала, что ей нужно сделать, чтобы достать кулон. Это ее не беспокоило, так как она хотела, чтобы он трахнул ее. Однако идея стать проституткой для собственного сына не слишком удалась.
И тут ей пришла в голову идея. Если бы Ларри мог получить от нее бриллиант, она могла бы сделать на него ту же процедуру.
«Звучит нормально. Однако меня беспокоит пара вещей по этому поводу.
— Такие, как? Ларри явно наслаждался этой игрой в кошки-мышки.
«Если Вилли не отдаст его мне или больше не получит?
«Это перерывы в игре. Просто возьми все, что сможешь, и я буду доволен. И я позабочусь о том, чтобы Кэтрин тоже».
— Справедливо. Но мне не нравится мысль о том, что ты используешь меня. Тебе придется проявить интерес, чтобы заставить меня сделать это».
Ларри опустил ноги на пол. Его брови нахмурились, когда он задавался вопросом, что происходит. Он не ожидал, что Джоплин так легко согласится. Он также не ожидал, что она вернется с каким-нибудь шантажом к нему.
— Чего ты хочешь?
«Моя бедная маленькая киска нуждается в кормлении».
Ларри снова улыбнулся. В это он мог попасть без каких-либо проблем.
«Это позор. Я действительно ненавижу видеть, как бедные маленькие животные остаются без надлежащего ухода, понимаешь?
Джоплин положила ноги на стол. Ее юбка свисала вокруг ног. Затем она широко раздвинула бедра и начала задирать юбку. Раскрыт был ее жадная половая щель. Она блестел соком киски и, казалось, взывала о внимании.
Ларри был более чем счастлив уделить ей все внимание, которого она заслуживала. У него изо рта пошли слюни при мысли о том, чтобы трахнуть Джоплин. Его мать была такой горячей.
Ларри встал и начал расстегивать джинсы, когда Джоплин остановила его.
— Держи это внутри, Ларри. Я не хочу, чтобы ты имел мою киску сейчас. Я хочу, чтобы твой язык шевелился внутри меня.
У него текли слюни. И он, конечно, был не из тех, кто отказывается от такого явно предложенного куска мехового пирога. Ларри нырнул под стол, подполз на руках и коленях к стулу Джоплин, затем поднял голову.
Его лицо было вровень с ее пахом. Запах ее киски был безошибочным. Она возбуждалась, просто говоря о том, что он ласкал ее.
Он показывал матери, насколько хорош его язык. Он действительно заставлял ее дергаться, дергаться и умолять еще. Ларри знал, что прежде чем он закончит с ртом на ее киске, Джоплин будет кричать о его длинном твердом члене.
Треугольник с черной шерстью указывал прямо вниз на ее. Ни секунды не колеблясь, Ларри прыгнул в брешь. Его язык нащупал и облизывал их. Острый, соленый вкус сока киски был сильным. Это возбудило его и заставило его член напрячься в джинсах.
Без помощи матери Ларри высвободил свой член. Было чертовски больно оставлять его в джинсах.
Ларри положил руки на бедра Джоплин и уткнулся лицом в ее киску. Его язык выпрыгнул наружу, чтобы поймать любую случайную каплю сока киски, которую он мог найти. Как только киска была вылизана. Новый поток сока хлынул из дымящейся дырочки любви. Ларри быстро воспользовался этим дополнительным бонусом, когда его язык проник в половую щель матери.
Язык сына был окружен горячей жидкостью и дрожащими стенками влагалища его матери. Он поцеловал ее киску, просунул свой язык как можно дальше в ее вагину и начал шевелить им. Он гладил стены влагалища своим шершавым языком, пока Джоплин не пробормотала поток бессвязных фраз.
Он немного отстранился и пососал. Он втянул половые губы в рот и легонько погрыз их. Ларри почувствовал языком наполненные кровью лоскуты. Они пульсировали и пульсировали с каждым ударом сердца Джоплин.
Когда он легонько провел языком по одной из половых губ, Джоплин закричала: «Ооо! Вот и все, Ларри! Ага!»
Поняв эту идею, юноша провел своим шершавым, влажным языком по анусу матери.
«Черт возьми! Языком, трахни меня! Трахни меня языком!
Язык Ларри продолжал быть в дырочке любви, пока крики его матери снова не стали бессвязными. Затем он еще раз вонзил свой твердый язык в ее половую щель.
Вкус был невероятный. Ларри любил запах женского мускуса. Ему нравилось ощущение горячей киски, прижатой к его лицу. Он любил шевелить носом в коврике лобковых волос. Но больше всего он любил вкус сока из женской промежности.
Он не мог насытиться. Ларри непристойно сосал, ласкал и облизывал. Каждый раз, когда его язык мчался вверх по киске Джоплин, она пыталась упереться бедрами ему в лицо. Откинувшись на спинку стула, она не могла уйти слишком далеко, чтобы не упала.
Примостившись на краю стула, она начала покачиваться и дергаться, пытаясь заставить Ларри глубже засунуть язык в ее киску. Ларри вряд ли нуждался в уговорах. Пока его руки блуждали вверх и вниз по ее бедрам, Ларри размышлял.
Конечно, он наслаждался всей этой сценой. Но он мог бы получить от этого гораздо больше.
Одной рукой он поглаживал бедро матери. Другая его рука опустилась на член. Пока он был занят тем, что ласкал свою мать, Ларри начал гладить свой член. Он мог дрочить, пока прихлебывал ее поток сока киски.
Джоплин протянула руку и положила одну из своих длинных рук на затылок Ларри. Она хотела убедиться, что он крепко держит рот на ее киске. Она не хотела, чтобы он оставлял ее без присмотра. Не тогда, когда она почувствовала, как внутри нарастает прилив оргазма.
«Продолжай сосать, сынок, продолжай сосать, черт тебя побери!»
Ее рука настойчиво вдавливала его лицо в ее промежность. Ларри позволил давлению направить его к ее радостной дырочке, пока он ласкал и облизывал ее киску. Его язык снова засунут в ее киску и выходит со свежим слоем сока. Ларри поджал губы и начал сосать.
"Ааааа! Она думала, что ее кишки будут вытащены из ее фонтанирующей киски.
Ларри втайне упивался осознанием того, что он каким-то образом мстит своей матери за то, что она приказала ему отсосать ей её промежность. Он продолжал наносить отсасывание на ее дырочку любви. Короче говоря, он сумел полностью слить с неё все её соки. Он облизнул губы и стал искать другое место, где можно было бы пососать.
Когда его рука двигалась вверх и вниз по члену, он почувствовал, как его мошонка затвердела. Его яйца застучали в волосатом мешочке и стали требовать освобождения. Ларри намеревался держать свою сперму в заточении еще некоторое время.
Он нашел клитор Джоплин.
Когда он взял этот орган в рот и сильно пососал, его мать снова закричала: «О, Боже, Ларри! Это чертовски хорошо! Оооо!
Его язык несколько раз щелкнул по клитору. Маленькая пуговица, казалось, покалывала и пульсировала под его нежными прикосновениями. Ларри начал давить на клитор. Он запихнул его языком так сильно, как только мог. Ларри почувствовал, как клитор его матери дрожит и разминается. Ее бедра бесцеремонно впихнули ее промежность ему в лицо. Ларри знал, что нашел центр ее ощущений.
Ее киска была вкусной. Ее бедро было теплым и мягким. Но клитор Джоплин дарил ей безграничные удовольствия оргазма.
Когда Ларри сосал его, он крепче сжимал свой член. Трение его руки начало раздражать. Чтобы исправить это, он быстро погрузил пальцы далеко вверх по киске Джоплин и пропитал руку ее соками. Затем он вернулся к. Теперь его рука легко скользила вверх и вниз по его члену.
Он набрал скорость и почувствовал, как его член дергается и пульсирует от необходимости высвободить груз спермы. Когда он задохнулся в ответ, он засосал клитор матери в рот.
— Ларри! Продолжай делать это! Пожалуйста!»
Ларри сомкнул зубы вокруг клитора. Он нежно поглаживал зубы вверх и вниз, пока его рука поднималась взад и вперед вдоль его члена. Ему удалось сохранить два движения одновременно. Он хотел удовлетворить свою мать. Ларри, конечно, хотел удовлетвориться. Если бы она собиралась быть такой жадной, что не позволила бы ему засунуть свою киску на его член, ему пришлось бы дрочить.
Ларри крикнул: «Как ты мамочка?»
Его язык напал на крошечный клитор, обхватил его, а затем он снова начал сосать.
Ларри получил свой ответ от долгого низкого стона Джоплин. «Ага! так хорошо, Ларри. Трахни меня языком!
Ларри продолжал обводить рукой свой член и бегать вверх и вниз по его длинной длине. Он на мгновение перестал поглаживать, чтобы сжать мешок, удерживающий его яйца. Сжимая мошонку, Ларри почти потерял контроль. Он был очень близок к оргазму, и он еще не вывел свою мать из себя.
Он на время отказался от ласки своих яичек. Ларри решил, что может продолжать гладить свой член без особой опасности кончить. С этой мыслью, застрявшей в его голове, он засунул свой рот обратно в киску своей матери.
Ларри снова пососал и втянул в рот половые губы. Язык Ларри лизнул изнутри и снаружи, чтобы захватить всю новую порцию сока киски. Затем его язык высунулся, как у змеи, и метнулся вверх по киске Джоплин. Ларри крутился, катался и ласкал каждую обнаженную часть половых органов своей матери.
Он старался ничего не упустить в своем сексуальном путешествии в глубины ее промежности. Он жестоко уткнулся лицом в нежные половые губы Джоплин, сося и облизывая их. За очень короткое время Ларри понял, что достиг своей цели.
.
Джоплин кончала с громким возгласом «А.......а!»
Ее бедра прижались к его голове. Оглушенный, Ларри продолжал лизать и засовывать свой язык так глубоко в ее вагину, как он мог. Его рука качала вверх и вниз по своему члену, пока он не почувствовал, как он напрягся еще больше.
Он крепче сжал свой член. Первая белая капля спермы проплыла по воздуху и брызнула на кухонный пол. Вторая струйка спермы выстрелила не так далеко, прежде чем упасть на пол. Третья, четвертая и пятая струи спермы упали под кресло Джоплин. Остальное стекало по его члену и по его цепким пальцам.
Ларри почувствовал, как давление на его уши ослабло, когда мать ослабила смертельную хватку на его голове. Ее бедра снова раздвинулись. Он продолжал сосать до тех пор, пока, казалось бы, бездонный колодец ее промежности полностью не высох.
Он посмотрел на нее и сказал: «Хорошо тебе мамочка?»
Джоплин, казалось, помялась в кресле. Она улыбнулась и сказала: «Этого было очень хорошо сынок!».
— Хорошо. Я дам тебе адрес Ларри, и тот факт, что он мастурбировал свой член, был очевиден для Джоплин впервые.
Ларри посмотрел на свою руку, покрытую спермой, и протянул ее матери. «Вот, вылижи её дочиста!»
Джоплин послушно вылизала всю сперму с его руки и его обмякшего члена.
Когда он был как следует вымыт, Ларри засунул свой член обратно в джинсы, застегнул молнию и покинул кухню, не сказав больше ни слова матери.
Джоплин сбросила юбку и с горечью вздохнула.
Мечтая, чтобы Вилли снова был внутри нее! — Её киска, уже начав пополнять свои соки.
(Продолжение в следующей части)