Они возвращались к дому Бекки, держась за руки, смеясь и разговаривая, как влюбленные. Марк не только показал ей машину времени, он на самом деле показал ей, как она работает, вернув ее в прошлое. Они спрятались в соседском дворе и наблюдали, как прежнее "я" Марка подкрадывалось к ее задней двери. Бекки наступила на палку, которая громко сломалась и заставила Марка настороженно оглядеться, но лай собаки скрыл ошибку.
— Мне было интересно, что это за звук, - усмехнулся он. - Никогда бы не подумал, что это мы с тобой.
— Да, но тебе нужно быть осторожным, Марк, - сказала она, стараясь говорить серьезно, когда они сидели на причудливых качелях у нее на заднем дворе, держась за руки. - Я не знаю, как все это работает, но быть так близко к своему прежнему "я" не может быть хорошо. Тебе нужно помнить, куда и когда ты ходил, чтобы избежать самого себя.
Он кивнул.
— Я обещаю навещать тебя не чаще одного раза в день, ночью. Ты расчисти место на цокольном этаже, где устройство Hоlmеs Fiеld сможет появиться незамеченным кем-либо еще, вдали от любопытных глаз.
Она согласилась.
— Нам нужно будет точно настроить циферблаты и так далее, чтобы получить точные координаты, но я думаю, что устройство движется несколько медленно против вращения Земли, так что вы действительно можете перемещаться на физические расстояния, а также во времени, если будете предельно осторожны.
— Ух ты, Бекки, - сказал он, качая головой. - Ты и так в этом разбираешься лучше меня в тысячу раз.
Бекки улыбнулась.
— Я хочу сказать, что это потому, что я учитель физики, но это было бы ложью. На самом деле это просто твердая математика и здравый смысл.
Она повернулась к нему лицом на диванчике качелей и прижала его руки к своему сердцу. Она пристально посмотрела ему в глаза, ночная тьма защищала их от любопытных взглядов.
— Даю тебе слово, Марк, что ты получишь идеальную оценку за тест, - тихо сказала она. - Взамен ты будешь дополнительно заниматься со мной в те ночи, когда вернешься и трахнешь меня, так что, возможно, ты действительно заслуживаешь любого предложения, которое можешь получить.
Он кивнул.
— И я обещаю, что найду какой-нибудь способ отправить тебя в путешествие во времени.
Она улыбнулась и поднесла его руки к своим губам, нежно целуя пальцы.
— Мы будем трахаться так часто, Марк. Мы устанем друг от друга к концу семестра.
Он ухмыльнулся.
— Сомневаюсь в этом. Ты - лучший трах, о котором только может мечтать парень. И я даже не могу никому рассказать.
Бекки хихикнула и опустила его руки, позволив им задержаться на ее мягких грудях под рубашкой, которую она теперь носила. Она вздохнула от его прикосновения, а затем наклонилась, чтобы прижаться губами к его губам и, наконец, поцеловать его. Они медленно раскачивались на качелях под лунным светом, молча целуясь несколько секунд, прежде чем Марк мягко отстранился и улыбнулся.
— Я, пожалуй, пойду, - сказал он с оттенком сожаления в голосе. - Еще пара секунд этих поцелуев, и я бы не смог уйти.
Мисс Фишер кивнула.
— Я знаю. Увидимся завтра вечером?
Он ухмыльнулся.
— Таков наш план. Спокойной ночи, учительница.
— Это уже было, благодаря тебе, Марк, - сказала Бекки, послав ему воздушный поцелуй, а затем помахав рукой, когда его силуэт скрылся из виду.
Тишина.
Бекки откинулась на спинку медленно раскачивающихся качелей и некоторое время смотрела на звезды над головой. Наконец она хихикнула и встала, весело вприпрыжку возвращаясь в дом. Ей нужно было написать письмо.
— - -
Оба агента молчали, оценивая молодого человека, который стоически ждал от них какой-либо реакции. Он поймал себя на том, что ждет несколько минут, чему не удивился.
— И что? - наконец спросил Марк. - Совершенно горячая история, ведь верно?
— Да, мы оба взволнованы и нервничаем, - сухо сказал высокий мужчина. - Молодой человек, Темпоральное правоохранительное агентство скептически относится к использованию любого устройства, зарегистрированного или иного, в личных целях по неосторожности, забудьте показать такую анахроничную технологию кому-либо из периода времени, не знакомому с путешествиями во времени.
— Ну, и какого черта я должен это знать? - возразил Марк. - Я не тот, кто оставил полевое устройство Холмса валяться в кустах в двадцать первом веке, где его мог найти любой придурок. Вам повезло, что это был я, а не какой-нибудь невменяемый преступник.
— Как бы то ни было, - вмешался коротышка. - Неосторожное использование темпорального устройства влечет за собой последствия.
— Представьте себе это, - сказал Марк несколько раздраженно, испытывая неприятное чувство, что он знает, что сейчас произойдет. - И что, вы просто собираетесь забрать это у меня?
Ни один из мужчин не ответил сразу. Что-то произошло с Марком, и злая ухмылка расплылась по его лицу.
— Вы не можете отнять это у меня, - заключил он, увидев смятение на их лицах, когда понял это. - Мне предназначено иметь это полевое устройство Холмса, иначе оно уже было бы у вас. Вы знаете, что я собираюсь использовать это в будущем, так что нет никакой возможности скрыть это от меня.
— Ну, твое личное будущее, - признался высокий мужчина. - Большая часть твоего личного будущего по-прежнему остается прошлым для меня и моего напарника, но это прошлое, в котором ты сейчас находишься, совершенно новое для нас двоих.
— Значит, мое будущее "я" находится в вашем прошлом, но мое настоящее "я" просто происходит? - спросил Марк. – Звучит дико. Как вам удается все это улаживать?
— Делая как можно меньше, насколько это в человеческих силах, - очень твердо произнес коротышка. - Даже подготовленные эксперты в области квантовых и темпоральных путешествий могут запутаться, когда временные линии загромождаются.
Теперь он указал на ухо своего партнера.
— Ты видишь его бионическое ухо?
Марк кивнул.
— Я случайно выстрелю в него через шесть лет, и никто из нас ничего не сможет с этим поделать. Это его прошлое, потому что с ним это уже случилось, но это мое личное будущее. Все, что я могу сейчас сделать, это заранее извиниться.
Высокий агент хмыкнул и отвернулся, явно недовольный.
— Это действительно глубоко, - задумчиво произнес Марк.
— Да, это так. Это не для идиотов. И нравится тебе это или нет, определенные вещи никогда, ни за что не произойдут. Время предотвратит возникновение парадоксов.
— Например, каких? - спросил Марк.
— Например, ты не можешь вернуться назад во времени и убить своего собственного дедушку до того, как он родит вашего отца, потому что это означало бы, что ты никогда не существовал и, следовательно, никогда не смог бы нажать на курок, чтобы убить его. Парадокс.
Марк пожал плечами.
— Хорошо, но как это меня остановит?
— Кто может сказать? - ответил низкорослый агент. - Все, что я могу тебе сказать, это то, что тебе просто не удастся убить своего дедушку, как бы ты ни старался и как бы тщательно ни планировал. Если вы попытаетесь выстрелить в него, пистолет заклинит. Если вы попытаетесь отравить его, выяснится, что у него к этому иммунитет или вы по ошибке использовали водопроводную воду. Если вы попытаетесь задушить его, у вас может случиться сердечный приступ прежде, чем вы закончите работу. Тебя... остановят. Агентство по временному принуждению тратит большую часть своего времени на то, чтобы убедиться, что такие кретины, как ты, не попадают впросак каждый раз, когда им в голову приходит дурацкая идея.
— Ха, - сказал Марк, все еще пытаясь осмыслить всю эту чушь. Если бы он не трахнул мисс Фишер раньше, он все еще мог бы не поверить, что это реально. - Что еще я не могу сделать?
— Людям обычно бывает трудно приблизиться к значимым историческим событиям, - отметил высокий агент. - Александр, разрубающий Гордиев узел, Распятие, Ялтинский саммит... Времени не нравится, когда люди, которым, естественно, не следует где-то находиться, пытаются собраться толпой и принять участие или сделать несколько снимков. Они обнаружат, что технология, как правило, не позволяет им достичь этого. Мы называем это "Эффектом всеобщего внимания". Сделай себе одолжение и не пытайся. Мы видели, как люди оказывались в затруднительном положении и умирали в неподходящую эпоху из-за эффекта всеобщего внимания, когда батареи или источник питания на их устройстве внезапно садились.
— Хорошо... что, если бы я захотел... ну, знаешь, переспать с девушкой из другого периода времени? - спросил Марк.
Агенты посмотрели друг на друга и в отчаянии вздохнули.
— Вы, дети, только о трахе и думаете, - пробормотал тот, что пониже ростом. - Те же принципы, что и раньше - подойди слишком близко к известной женщине, с которой ты хочешь совокупиться, и время оттолкнет тебя. Попытайся стать своим собственным отцом, занявшись сексом со своей матерью, и время остановит тебя. Тебя очень сильно отшлепают за подобные выходки.
— Значит, время заблокировало бы меня по часам?
Марк рассмеялся, заработав испепеляющий взгляд от двух мужчин. Он закашлялся и замолчал.
— Послушайте, ты абсолютно прав в том, что мы не можем отобрать у вас машину времени или запретить вам ею пользоваться, - сказал высокий агент. - Мы здесь для того, чтобы внушить тебе необходимость не быть, выражаясь языком вашего века, "полным придурком" по этому поводу. Хочешь верь, хочешь нет, но мы хотим помочь, потому что Время - очень суровая хозяйка, и, честно говоря, вы идиот, который не удосужился сдать физику в старших классах. Это не сулит ничего хорошего.
— Лучший совет - постарайся им не пользоваться, - добавил мужчина пониже ростом. - Если нужно, внимательно следите за тем, где ты был и когда. Таким образом, ты не собьешь себя с толку. И не путешествуй, ради себя самого, вперед во времени, опережая то место, где вы сейчас находитесь. У Агентства не будет проблем с тем, чтобы бросить тебя в тюрьму навечно, поскольку теперь это ваше личное, бесперебойное будущее.
— Это нечестно, - сказал Марк, нахмурившись. - Почему они могут это делать?
— Позвольте мне быть откровенным, - сказал мужчина пониже ростом, наклоняясь вперед и разглаживая галстук. - В будущем нации и альянсы поймут, что такое путешествия во времени и как это делать. Но идиоты вроде вас из прошлого или эгоистичные придурки из параллельного времени или даже за его пределами создают проблемы, совершая глупые поступки. Временные узлы привели к экономическому краху Океанского пакта, и в результате беспорядков погибли десятки тысяч человек. Люди, которые не заслуживали смерти из-за таких людей, как ты, которым наплевать на общую картину.
Он протянул небольшое устройство с экраном, на котором была изображена улыбающаяся чернокожая девочка с яркими зелеными глазами. Ей было не больше пяти.
— Присутствующая здесь Т'Пани была убита во время беспорядков Времен Смуты, и как только война была предотвращена, был введен почти полный запрет на все путешествия во времени, и в ответ было создано Агентство по обеспечению соблюдения темпоральности. Она не заслуживала смерти. Так что думай, прежде чем что-то делать, понял, малыш?"
Марк кивнул.
— Хорошо, - сказал более высокий агент, который бросил ему небольшое устройство.
Марк осмотрел его, держа в руке. Они были похожи на старомодные латунные карманные часы на цепочке.
— Это что-то вроде хронометра. Это поможет тебе ориентироваться, если ты когда-нибудь будешь настолько глуп, что в конечном итоге заблудишься. Однако предупреждаю, что это не сработает в присутствии людей, которые не знают, что такое хронометр или часы. Используй его осторожно.
И с этими словами двое мужчин повернулись и вышли из его спальни. Марк не осмелился последовать за ними. Некоторое время он сидел молча, обдумывая ситуацию, в которой сейчас оказался.
И еще одна злая улыбка появилась на его лице.
— - -
Бекки тяжело дышала, прижимаясь к стеклянной двери своей душевой кабины, а Марк стоял позади нее, крепко держа ее, пока он медленно вводил свой член в ее задницу и выводил его из нее. Она почувствовала, что начинает сокращаться по мере приближения оргазма. Она с вожделением прижалась к нему, и Марк застонал, потеряв контроль над собой и начав изливать свою сперму глубоко в нее.
— Да, Марк! - простонала она, присоединяясь к нему в оргазме.
Они извивались и скользили вместе в общем экстазе, пока оба не выдохлись, опустившись на колени и медленно приходя в себя под струями воды из ее душа. Его руки ласкали ее мокрое тело, в то время как ее руки потянулись назад и обвились вокруг его шеи.
— Мммммм, я думаю, ты тоже только что прошел викторину по поп-музыке в следующий вторник, - промурлыкала она, уткнувшись носом в его щеку. - Не будет ли это слишком большой просьбой для тебя - провалить все тесты и викторины, если я могу гарантировать тебе проходной балл?
— Думаю, я могу это обещать, - ответил он, заставив мисс Фишер хихикнуть.
Она провела пальцами по его темным волосам.
— Все, чего хочет учительница, учительница получает.
— Хорошо, - тихо сказала она. - Тебе нужно многое наверстать.
— Не волнуйтесь, мисс Фишер, - успокаивающе сказал Марк, поворачивая ее лицо, чтобы поцеловать. - Если и есть что-то, чего у меня сейчас в избытке, так это время...
— - -
Примечания автора: Что ж, так получилось, что эта глава была готова, и я решил ее раскрутить. Да, найдутся люди, которые будут жаловаться на то, что аlех &аmр; аlеха не обновились, как и Sаррhiс Sеrеnity, но эти главы просто еще не закончены. Я занятой человек, терпение, кузнечики.
Эта конкретная история обещает быть веселой, извращенной и странной научно-фантастической. Ничего слишком диковинного, но путешествия во времени и неизбежные осложнения наряду с графическим сексом (давайте посмотрим правде в глаза, кто из нас НЕ воспользовался бы машиной времени, чтобы пойти и потрахаться?) это должно вас всех развлечь. Не менее важно и то, что я наслаждаюсь всей этой дурацкостью, так что это будет еще одна серия.
В эти выходные мне нечего писать, я посещаю аnimе Nоrth впервые за десять долгих лет. Однако, если меня потрясет симпатичная девушка-косплейщица, я обязательно напишу об этом. Держи клюшку на льду!
— - -
р.S. от Шехеризады. На портале BW у меня крайне много публикаций (по большей части переводных) и в них моей целевой аудитории легко подзапутаться, что действительно стоящее для чтения. Как автор, своими лучшими полностью оригинальными вещами лично я считаю повести: "Лето - это маленькая жизнь", «Чувственное путешествие в Петербург», «Пляжное приключение для супружеской пары», «Щастье здеся, или В кемпинге нудистов» и "Прогулка в парке". Есть также ряд повестей, которые начинались как переводы, а потом я меняла сюжет и характеры героев. В этой категории я бы рекомендовала своим читателям: "Дела семейные", "Новые отношения с боссом", "Тайный клуб Академии Бартон-Хиллз". А главная для меня вещь – эро-роман «Остров семи ветров». Из полностью переводных вещей рекомендую "Выпускное лето втроем".